Yeremia 50:36 ![Klik ikon ini untuk membuka halaman ramah cetak](images/printer.gif)
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 50:36 |
Pedang menimpa tukang-tukang ramal, sehingga ternyata mereka bodoh! Pedang menimpa pahlawan-pahlawannya, b sehingga mereka menjadi terkejut! c |
AYT (2018) | Pedang melawan para peramal sehingga mereka menjadi orang-orang bodoh! Pedang melawan orang-orang gagahnya sehingga mereka akan dihancurkan! |
TL (1954) © SABDAweb Yer 50:36 |
Pedang akan datang atas segala orang yang berkata dusta, sehingga mereka itu jadi gila; pedang akan datang atas segala pahlawannya, sehingga tawarlah hati mereka itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 50:36 |
Binasalah nabi-nabi Babel! Mereka pendusta dan dungu. Binasalah tentara Babel yang perkasa! Betapa takutnya mereka! |
MILT (2008) | Pedang atas si mulut besar, sehingga mereka ternyata bodoh. Pedang ke atas para pahlawannya, sehingga mereka dihancurkan. |
Shellabear 2011 (2011) | Pedang atas para peramal pembohong, sehingga mereka menjadi bodoh. Pedang atas para kesatrianya, sehingga mereka menjadi kecut hati. |
AVB (2015) | Pedang terhunus terhadap para peramal pembohong, sehingga mereka menjadi bodoh. Pedang terhunus terhadap kesaterianya, sehingga mereka menjadi kecut hati. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 50:36 |
|
TL ITL © SABDAweb Yer 50:36 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 50:36 |
Pedang menimpa tukang-tukang ramal, sehingga ternyata mereka bodoh! Pedang menimpa pahlawan-pahlawannya, b sehingga mereka menjadi terkejut! c |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 50:36 |
Pedang menimpa tukang-tukang ramal 1 , sehingga ternyata mereka bodoh 2 ! Pedang menimpa pahlawan-pahlawannya 3 , sehingga mereka menjadi terkejut! |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
![]() [+] Bhs. Inggris |