Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:36

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:36

"Sesungguhnya, seperti ketetapan-ketetapan u  ini tidak akan beralih dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN, demikianlah keturunan v  Israel juga tidak akan berhenti menjadi bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang waktu.

AYT (2018)

“Apabila ketetapan-ketetapan itu menghilang dari hadapan-Ku,” firman TUHAN, “keturunan Israel juga akan berhenti menjadi suatu bangsa di hadapan-Ku selamanya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:36

jikalau kiranya segala peraturan itu lenyaplah dari hadapan hadirat-Ku, demikianlah firman Tuhan, baharulah benih Israel berhenti dari pada menjadi suatu bangsa di hadapan hadirat-Ku pada segala hari.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:36

TUHAN berjanji, "Selama hukum alam tak berubah Israel pun akan tetap ada sebagai bangsa.

MILT (2008)

"Jika ketetapan-ketetapan ini lenyap dari hadapan-Ku," firman TUHAN YAHWEH 03068, "maka keturunan Israel pun akan berakhir dari menjadi bangsa di hadapan-Ku selamanya."

Shellabear 2011 (2011)

"Jika ketetapan-ketetapan ini dapat hilang dari hadapan-Ku," demikianlah firman ALLAH, "barulah keturunan Israil akan terputus menjadi suatu bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang masa."

AVB (2015)

“Jika ketetapan-ketetapan ini dapat hilang dari hadapan-Ku,” demikianlah firman TUHAN, “barulah keturunan Israel akan terputus menjadi sebuah bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang masa.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:36

"Sesungguhnya
<0518>
, seperti ketetapan-ketetapan
<02706>
ini
<0428>
tidak akan beralih
<04185>
dari hadapan-Ku
<06440>
, demikianlah firman
<05002>
TUHAN
<03068>
, demikianlah keturunan
<02233>
Israel
<03478>
juga
<01571>
tidak akan berhenti
<07673>
menjadi
<01961>
bangsa
<01471>
di hadapan-Ku
<06440>
untuk sepanjang
<03605>
waktu
<03117>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:36

jikalau
<0518>
kiranya segala peraturan
<02706>
itu
<0428>
lenyaplah
<04185>
dari hadapan hadirat-Ku
<06440>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<03068>
, baharulah
<01571>
benih
<02233>
Israel
<03478>
berhenti
<07673>
dari pada menjadi
<01961>
suatu bangsa
<01471>
di hadapan hadirat-Ku
<06440>
pada segala
<03605>
hari
<03117>
.
HEBREW
o
Mymyh
<03117>
lk
<03605>
ynpl
<06440>
ywg
<01471>
twyhm
<01961>
wtbsy
<07673>
larvy
<03478>
erz
<02233>
Mg
<01571>
hwhy
<03068>
Man
<05002>
ynplm
<06440>
hlah
<0428>
Myqxh
<02706>
wsmy
<04185>
Ma (31:36)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:36

"Sesungguhnya, seperti ketetapan-ketetapan u  ini tidak akan beralih dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN, demikianlah keturunan v  Israel juga tidak akan berhenti menjadi bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang waktu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:36

"Sesungguhnya, seperti ketetapan-ketetapan 1  ini tidak akan beralih dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN, demikianlah keturunan Israel juga tidak akan berhenti 2  menjadi bangsa di hadapan-Ku untuk sepanjang waktu.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA