Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:2

Beginilah firman TUHAN: Ia mendapat kasih karunia r  di padang gurun, yaitu bangsa 1  yang terluput dari pedang itu! Israel berjalan mencari istirahat s  bagi dirinya!

AYT (2018)

Beginilah firman TUHAN, “Bangsa yang selamat dari pedang itu mendapatkan anugerah di padang belantara, ketika Israel mencari istirahat.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:2

Demikianlah firman Tuhan: Adapun mereka yang luput dari pada dimakan pedang, ia itu sudah mendapat kasihan, seperti di padang Tiah, tatkala orang Israel pergi akan mendapat kesenangan bagi dirinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:2

Di padang gurun Aku menunjukkan belas kasihan-Ku kepada mereka yang telah luput dari maut. Ketika umat Israel mencari ketenangan,

MILT (2008)

Beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman, "Orang yang terluput dari pedang, telah mendapatkan anugerah di padang gurun bahkan Israel, ketika Aku pergi untuk memberikan istirahat kepadanya."

Shellabear 2011 (2011)

Beginilah firman ALLAH, "Bangsa yang terluput dari pedang itu mendapat rahmat di padang belantara. Aku akan datang untuk menenangkan Israil."

AVB (2015)

Beginilah firman TUHAN, “Bangsa yang terselamat daripada pedang itu mendapat rahmat di gurun. Aku akan datang untuk menenangkan Israel.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:2

Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
: Ia mendapat
<04672>
kasih karunia
<02580>
di padang gurun
<04057>
, yaitu bangsa
<05971>
yang terluput
<08300>
dari pedang
<02719>
itu! Israel
<03478>
berjalan
<01980>
mencari istirahat
<07280>
bagi dirinya!
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:2

Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
: Adapun mereka
<05971>
yang luput
<08300>
dari pada dimakan pedang
<02719>
, ia itu sudah mendapat
<04672>
kasihan
<02580>
, seperti di padang Tiah
<04057>
, tatkala orang Israel
<03478>
pergi
<01980>
akan mendapat kesenangan
<07280>
bagi dirinya.
AYT ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, “Bangsa
<05971>
yang selamat
<08300>
dari pedang
<02719>
itu mendapatkan
<04672>
anugerah
<02580>
di padang belantara
<04057>
, ketika Israel
<03478>
mencari
<01980>
istirahat
<07280>
.”
AVB ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
, “Bangsa
<05971>
yang terselamat
<08300>
daripada pedang
<02719>
itu mendapat
<04672>
rahmat
<02580>
di gurun
<04057>
. Aku akan datang
<01980>
untuk menenangkan
<07280>
Israel
<03478>
.”
HEBREW
larvy
<03478>
weygrhl
<07280>
Kwlh
<01980>
brx
<02719>
ydyrv
<08300>
Me
<05971>
rbdmb
<04057>
Nx
<02580>
aum
<04672>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk (31:2)
<03541>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:2

Beginilah firman TUHAN: Ia mendapat kasih karunia r  di padang gurun, yaitu bangsa 1  yang terluput dari pedang itu! Israel berjalan mencari istirahat s  bagi dirinya!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:2

Beginilah firman TUHAN: Ia mendapat 2  kasih karunia di padang gurun, yaitu bangsa 1  yang terluput dari pedang itu! Israel berjalan 3  mencari istirahat bagi dirinya!

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.


Yer 31:2 3

Nas : Yer 31:2

Orang banyak ini adalah sisa dari semua keluarga Israel yang akan kembali dari penawanan. Banyak yang dibawa oleh orang Asyur pada tahun 722 SM, yang lain oleh orang Babel pada tahun 605, 597, dan 586 SM. Allah akan membawa mereka kembali karena kasih-Nya yang kekal untuk umat-Nya (ayat Yer 31:3) dan komitmen-Nya pada perjanjian dengan Abraham (lih. Kej 15:7-21) dan dengan Israel (Kel 19:3-8; Ul 28:1-30:10). Israel akan memiliki sukacita, damai sejahtera, kemakmuran, dan persekutuan yang baru di dalam Tuhan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA