Yehezkiel 7:22 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 7:22 |
Aku akan memalingkan wajah-Ku k dari pada mereka dan perampok-perampok akan menajiskan l rumah-Ku yang berharga; mereka akan masuk ke dalamnya dan menajiskannya, |
| AYT (2018) | Aku akan memalingkan wajah-Ku dari mereka, dan mereka akan mencemarkan tempat rahasia-Ku. Para perampok akan masuk dan mencemarkannya.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 7:22 |
Dan Aku akan memalingkan wajah-Ku dari padanya, apabila dinajiskannya tempat-Ku yang sembunyi itu, karena orang gagahpun akan masuk ke dalamnya dan menajiskan dia. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 7:22 |
Aku tak akan turun tangan bila Rumah-Ku dirusakkan dan dicemarkan oleh perampok-perampok. |
| MILT (2008) | Aku juga akan memalingkan wajah-Ku dari mereka, dan mereka akan mencemarkan tempat-Ku yang tersembunyi, dan orang-orang yang kejam akan masuk ke dalamnya dan menajiskannya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Aku akan memalingkan wajah-Ku dari mereka sehingga orang-orang itu akan mencemari tempat-Ku yang berharga. Para penyamun akan masuk ke dalamnya dan mencemarinya. |
| AVB (2015) | Aku akan memalingkan wajah-Ku daripada mereka sehingga mereka akan mencemari tempat-Ku yang berharga. Penyamun akan masuk ke dalamnya dan mencemarinya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yeh 7:22 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yeh 7:22 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 7:22 |
Aku akan memalingkan wajah-Ku 1 dari pada mereka dan perampok-perampok 2 akan menajiskan rumah-Ku yang berharga; mereka akan masuk ke dalamnya dan menajiskannya, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [