Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 34:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:31

Kamu adalah domba-domba-Ku, l  domba gembalaan-Ku, m  dan Aku adalah Allahmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH."

AYT (2018)

“Dan, kamu, kawanan-Ku, kawanan dari padang rumput-Ku, kamu adalah manusia dan Akulah Allahmu,” firman Tuhan ALLAH.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 34:31

Adapun akan kamu, hai segala kambing-Ku, hai kambing yang Kugembalakan, kamulah manusia, maka Aku ini Allahmu, demikianlah firman Tuhan Hua!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 34:31

Sungguh, kamulah kawanan domba-Ku yang Kuberi makan. Kamu adalah umat-Ku, dan Aku Allahmu. Aku, TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara."

MILT (2008)

Dan kamu, domba-domba-Ku, domba-domba gembalaan-Ku, kamulah manusia, dan Akulah Allahmu Elohimmu 0430," firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069.

Shellabear 2011 (2011)

Kamu sebagai manusia adalah domba-domba-Ku, domba-domba gembalaan-Ku, dan Aku adalah Tuhanmu, demikianlah firman ALLAH Tuhanmu."

AVB (2015)

Kamu sebagai manusia ialah domba-Ku, domba gembalaan-Ku, dan Aku ialah Allahmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH.” ’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 34:31

Kamu
<0859>
adalah domba-domba-Ku
<06629>
, domba
<06629>
gembalaan-Ku
<04830>
, dan Aku
<0589>
adalah Allahmu
<0430>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
."

[<0120> <0859>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 34:31

Adapun akan kamu
<0859>
, hai segala kambing-Ku
<06629>
, hai kambing
<06629>
yang Kugembalakan
<04830>
, kamulah
<0859>
manusia
<0120>
, maka Aku
<0589>
ini Allahmu
<0430>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
!
AYT ITL
“Dan, kamu
<0859>
, kawanan-Ku
<06629>
, kawanan
<06629>
dari padang rumput-Ku
<04830>
, kamu
<0859>
adalah manusia
<0120>
dan Akulah
<0589>
Allahmu
<0430>
,” firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
.

[<00>]
AVB ITL
Kamu
<0859>
sebagai manusia
<0120>
ialah domba-Ku
<06629>
, domba
<06629>
gembalaan-Ku
<04830>
, dan Aku
<0589>
ialah Allahmu
<0430>
, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
.”’

[<0859> <00>]
HEBREW
P
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
Mkyhla
<0430>
yna
<0589>
Mta
<0859>
Mda
<0120>
ytyerm
<04830>
Nau
<06629>
ynau
<06629>
Ntaw (34:31)
<0859>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:31

Kamu adalah domba-domba-Ku, l  domba gembalaan-Ku, m  dan Aku adalah Allahmu, demikianlah firman Tuhan ALLAH."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 34:31

Kamu 1  adalah domba-domba-Ku, domba gembalaan-Ku, dan Aku adalah Allahmu 2 , demikianlah firman Tuhan ALLAH."

Catatan Full Life

Yeh 34:1-31 1

Nas : Yeh 34:1-31

Yehezkiel bernubuat menentang para pemimpin Israel, yaitu para raja, imam dan nabi. Karena keserakahan, korupsi, dan mementingkan diri sendiri, mereka telah lalai menuntun umat Allah sebagaimana dikehendaki oleh-Nya. Mereka memeras umat itu (ayat Yeh 34:3) dan menggunakan mereka untuk kepentingan pribadi dan bukan menolong mereka secara rohani (ayat Yeh 34:4); jadi, mereka bertanggung jawab atas penawanan Yehuda, dan Allah akan menghukum mereka. Sebagai kontras dengan para gembala yang tidak setia, Yehezkiel menubuatkan tentang suatu saat ketika Allah akan mengirim seorang Gembala yang berkenan kepada-Nya (yaitu Sang Mesias) yang akan sungguh-sungguh memelihara umat-Nya. Mereka tidak akan diperas dan digunakan, melainkan akan menerima "hujan yang membawa berkat" (ayat Yeh 34:26).

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA