Ulangan 11:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 11:27 |
berkat, f apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini; |
| AYT (2018) | berkat jika kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kukatakan kepadamu pada hari ini, |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 11:27 |
berkat, jikalau kamu hendak mendengar akan segala hukum Tuhan, Allahmu, yang kupesan kepadamu; |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 11:27 |
Kamu akan diberkati kalau taat kepada perintah-perintah TUHAN Allahmu, yang hari ini saya sampaikan kepadamu. |
| TSI (2014) | Kalian akan diberkati TUHAN Allahmu jika menaati semua perintah yang saya ajarkan hari ini. |
| MILT (2008) | berkat apabila kamu menaati perintah TUHAN YAHWEH 03068, Allahmu Elohimmu 0430, yang Aku perintahkan kepadamu pada hari ini; |
| Shellabear 2011 (2011) | Berkah, jika kamu mendengarkan perintah-perintah ALLAH, Tuhanmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. |
| AVB (2015) | Berkat kamu terima jika kamu mendengar perintah-perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 11:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 11:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 11:27 |
1 berkat, apabila kamu mendengarkan perintah TUHAN, Allahmu, yang kusampaikan kepadamu pada hari ini; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

