Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Roma 9:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Rm 9:31

Tetapi: bahwa Israel, sungguhpun mengejar hukum yang akan mendatangkan kebenaran, r  tidaklah sampai s  kepada hukum itu.

AYT (2018)

tetapi bangsa Israel yang mencari Hukum Taurat yang akan memimpin pada kebenaran tidak berhasil mencapai hukum Taurat itu?

TL (1954) ©

SABDAweb Rm 9:31

Tetapi bani Israel yang menuntut hukum kebenaran, tiada sampai kepada hukum itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Rm 9:31

Sebaliknya, orang-orang Yahudi selalu berusaha mentaati hukum supaya hubungan mereka dengan Allah menjadi baik kembali. Tetapi mereka justru tidak berhasil.

MILT (2008)

Namun Israel, sekalipun mengejar hukum kebenaran dia tidak sampai kepada hukum kebenaran itu.

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi bani Israil, yang sungguh-sungguh mengejar kebenaran berdasarkan hukum, tidak dapat memenuhi tuntutan hukum itu.

AVB (2015)

Sebaliknya orang Israel, yang mengejar perbenaran berasaskan hukum, tidak dapat mencapainya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Rm 9:31

Tetapi
<1161>
: bahwa Israel
<2474>
, sungguhpun mengejar
<1377>
hukum
<3551>
yang akan mendatangkan kebenaran
<1343>
, tidaklah
<3756>
sampai
<5348>
kepada
<1519>
hukum
<3551>
itu.
TL ITL ©

SABDAweb Rm 9:31

Tetapi
<1161>
bani Israel
<2474>
yang menuntut
<1377>
hukum
<3551>
kebenaran
<1343>
, tiada
<3756>
sampai
<5348>
kepada
<1519>
hukum
<3551>
itu.
AYT ITL
akan tetapi
<1161>
, bangsa Israel
<2474>
yang berusaha menaati
<1377>
kebenaran
<1343>
Hukum Taurat
<3551>
justru tidak
<3756>
sampai
<5348>
kepada
<1519>
hukum
<3551>
itu?
GREEK
israhl
<2474>
N-PRI
de
<1161>
CONJ
diwkwn
<1377> (5723)
V-PAP-NSM
nomon
<3551>
N-ASM
dikaiosunhv
<1343>
N-GSF
eiv
<1519>
PREP
nomon
<3551>
N-ASM
ouk
<3756>
PRT-N
efyasen
<5348> (5656)
V-AAI-3S
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Rm 9:31

Tetapi: bahwa Israel, sungguhpun mengejar 1  hukum yang akan mendatangkan kebenaran, tidaklah sampai 2  kepada hukum itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA