Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 119:56

Konteks
NETBible

This 1  has been my practice, for I observe your precepts.

NASB ©

biblegateway Psa 119:56

This has become mine, That I observe Your precepts.

HCSB

This is my practice : I obey Your precepts.

LEB

This has happened to me because I have obeyed your guiding principles.

NIV ©

biblegateway Psa 119:56

This has been my practice: I obey your precepts.

ESV

This blessing has fallen to me, that I have kept your precepts.

NRSV ©

bibleoremus Psa 119:56

This blessing has fallen to me, for I have kept your precepts.

REB

This has been my lot, for I have kept your precepts.

NKJV ©

biblegateway Psa 119:56

This has become mine, Because I kept Your precepts.

KJV

This I had, because I kept thy precepts.

[+] Bhs. Inggris

KJV
This I had, because I kept
<05341> (8804)
thy precepts
<06490>_.
NASB ©

biblegateway Psa 119:56

This
<0384>
has become
<01961>
mine, That I observe
<05341>
Your precepts
<06490>
.
LXXM
(118:56) auth
<3778
D-NSF
egenhyh
<1096
V-API-3S
moi
<1473
P-DS
oti
<3754
CONJ
ta
<3588
T-APN
dikaiwmata
<1345
N-APN
sou
<4771
P-GS
exezhthsa
<1567
V-AAI-1S
NET [draft] ITL
This
<02063>
has been
<01961>
my practice, for
<03588>
I observe
<05341>
your precepts
<06490>
.
HEBREW
ytrun
<05341>
Kydqp
<06490>
yk
<03588>
yl
<0>
htyh
<01961>
taz (119:56)
<02063>

NETBible

This 1  has been my practice, for I observe your precepts.

NET Notes

tn Heb “this has been to me.” The demonstrative “this” (1) refers back to the practices mentioned in vv. 54-55, or (2) looks forward to the statement in the second line, in which case the כִּי (ki) at the beginning of the second line should be translated “that.”




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA