Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 116:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:19

di pelataran o  rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! p  Haleluya!

AYT (2018)

di pelataran rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, hai Yerusalem. Haleluya!

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 116:19

Di dalam halaman rumah Tuhan, di tengah-tengah-Mu, hai Yeruzalem. Haleluyah!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 116:19

yang berhimpun di pelataran Rumah TUHAN, di tengah kota Yerusalem. Pujilah TUHAN!

MILT (2008)

di pelataran bait TUHAN YAHWEH 03068, di tengah-tengahmu, hai Yerusalem. Haleluya Halelu-YAH 03050!

Shellabear 2011 (2011)

di pelataran Bait ALLAH, di tengah-tengahmu, hai Yerusalem! Pujilah ALLAH!

AVB (2015)

di balai-balai rumah TUHAN – di tengah-tengahmu, wahai Yerusalem. Pujilah TUHAN!

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 116:19

di pelataran
<02691>
rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
, di tengah-tengahmu
<08432>
, ya Yerusalem
<03389>
! Haleluya
<03050> <01984>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 116:19

Di dalam halaman
<02691>
rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
, di tengah-tengah-Mu
<08432>
, hai Yeruzalem
<03389>
. Haleluyah
<03050>
!
AYT ITL
di pelataran
<02691>
rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
, di tengah-tengahmu
<08432>
, hai Yerusalem
<03389>
. Haleluya
<01984> <03050>
!
HEBREW
hy
<03050>
wllh
<01984>
Mlswry
<03389>
ykkwtb
<08432>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
twruxb (116:19)
<02691>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:19

di pelataran o  rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! p  Haleluya!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 116:19

1 di pelataran rumah TUHAN, di tengah-tengahmu, ya Yerusalem! Haleluya!

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 116:1-19 2

Nas : Mazm 116:1-19

Mazmur ini mengungkapkan rasa syukur kepada Tuhan atas kelepasan dari kematian dan menyatakan pujian semua orang percaya yang menderita yang diselamatkan oleh Tuhan dan terhindar dari kematian atau malapetaka besar.

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA