Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Bilangan 32:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Bil 32:32

Kami sendiri akan menyeberang dengan bersenjata k  di hadapan TUHAN ke tanah Kanaan, tetapi bagi kami tetaplah tanah milik pusaka kami di seberang sungai Yordan l  sini."

AYT (2018)

Kami akan menyeberang dengan senjata di hadapan TUHAN menuju tanah Kanaan, tetapi bagian kami adalah tetap tanah di seberang Sungai Yordan ini.”

TL (1954) ©

SABDAweb Bil 32:32

Dengan suatu tentara orang pilihan hamba akan menyeberang di hadapan hadirat Tuhan ke dalam negeri Kanaan, maka akan hamba ini, milik bahagian pusaka hamba akan ada di seberang Yarden.

BIS (1985) ©

SABDAweb Bil 32:32

Di bawah pimpinan TUHAN kami akan menyeberang ke negeri Kanaan dan maju berperang, tetapi hendaklah tanah di sebelah timur Sungai Yordan ini tetap menjadi milik kami."

MILT (2008)

Kami sendiri akan menyeberang dengan bersenjata di hadapan TUHAN YAHWEH 03068 ke tanah Kanaan, sehingga milik warisan kami di seberang Yordan tetap milik kami."

Shellabear 2011 (2011)

Kami sendiri akan menyeberang dengan bersenjata di hadirat ALLAH ke Tanah Kanaan, tetapi bagi kami, tanah milik pusaka kami tetaplah di seberang Sungai Yordan sini."

AVB (2015)

Kami sendiri akan menyeberang dengan bersenjata di hadapan TUHAN ke Tanah Kanaan, tetapi bagi kami, tanah harta pusaka kami tetaplah di seberang Sungai Yordan ini.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Bil 32:32

Kami
<05168>
sendiri akan menyeberang
<05674>
dengan bersenjata
<02502>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
ke tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
, tetapi bagi
<0854>
kami tetaplah tanah
<0272>
milik pusaka
<05159>
kami di seberang
<05676>
sungai Yordan
<03383>
sini."
TL ITL ©

SABDAweb Bil 32:32

Dengan suatu tentara orang pilihan
<02502>
hamba
<05168>
akan menyeberang
<05674>
di hadapan
<06440>
hadirat Tuhan
<03068>
ke dalam negeri
<0776>
Kanaan
<03667>
, maka akan
<0854>
hamba ini, milik
<0272>
bahagian pusaka
<05159>
hamba akan ada di seberang
<05676>
Yarden
<03383>
.
AYT ITL
Kami
<05168>
akan menyeberang
<05674>
dengan senjata
<02502>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
menuju
<0854>
tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
, tetapi bagian
<05159>
kami adalah tanah
<0272>
di seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
ini.”
AVB ITL
Kami
<05168>
sendiri akan menyeberang
<05674>
dengan bersenjata
<02502>
di hadapan
<06440>
TUHAN
<03068>
ke Tanah
<0776>
Kanaan
<03667>
, tetapi bagi
<0854>
kami, tanah
<0272>
harta pusaka
<05159>
kami tetaplah di seberang
<05676>
Sungai Yordan
<03383>
ini.”
HEBREW
Ndryl
<03383>
rbem
<05676>
wntlxn
<05159>
tzxa
<0272>
wntaw
<0854>
Nenk
<03667>
Ura
<0776>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Myuwlx
<02502>
rben
<05674>
wnxn (32:32)
<05168>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Bil 32:32

Kami sendiri akan menyeberang dengan bersenjata di hadapan TUHAN ke tanah Kanaan, tetapi bagi kami tetaplah tanah milik pusaka kami di seberang sungai Yordan sini."

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA