Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:31

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi karena kasih sayang-Mu yang besar Engkau tidak membinasakan q  mereka sama sekali dan tidak meninggalkan mereka, karena Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang. r 

AYT (2018)

Akan tetapi, karena belas kasihan-Mu yang besar, Engkau tidak membinasakan mereka dan tidak meninggalkan mereka. Sebab, Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang dan penuh belas kasihan.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi oleh karena segala rahmat-Mu yang besar itu tiada juga kutumpas akan mereka itu dan tiada Kautinggalkan mereka itu, karena Engkaulah Allah yang amat mengasihani dan rahmani.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi karena kasih-Mu besar luar biasa, tidak Kautinggalkan atau Kauhancurkan mereka. Memang, Engkaulah Allah yang tiada bandingan; besar kasih sayang-Mu, penuh belas kasihan!

MILT (2008)

Dan dalam belas kasihan-Mu yang berlimpah, Engkau tidak membuat mereka musnah dan tidak meninggalkan mereka; karena Engkaulah Allah Elohim 0410 yang penuh anugerah dan belas kasihan.

Shellabear 2011 (2011)

Namun, karena kasih sayang-Mu yang besar Engkau tidak menghabisi mereka dan tidak meninggalkan mereka, sebab Engkaulah Tuhan yang pengasih dan penyayang.

AVB (2015)

Namun demikian, kerana begitu besarnya kasih sayang-Mu, Engkau tidak memusnahkan mereka dan tidak meninggalkan mereka, kerana Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi karena kasih sayang-Mu
<07356>
yang besar
<07227>
Engkau tidak
<03808>
membinasakan
<03617> <06213>
mereka sama sekali dan tidak
<03808>
meninggalkan
<05800>
mereka, karena
<03588>
Engkaulah
<0859>
Allah
<0410>
yang pengasih
<02587>
dan penyayang
<07349>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi oleh karena segala rahmat-Mu
<07356>
yang besar
<07227>
itu tiada
<03808>
juga kutumpas
<03617>
akan mereka itu dan tiada
<03808>
Kautinggalkan
<05800>
mereka itu, karena
<03588>
Engkaulah Allah
<0410>
yang amat mengasihani
<02587>
dan rahmani
<07349>
.
HEBREW
hta
<0859>
Mwxrw
<07349>
Nwnx
<02587>
la
<0410>
yk
<03588>
Mtbze
<05800>
alw
<03808>
hlk
<03617>
Mtyve
<06213>
al
<03808>
Mybrh
<07227>
Kymxrbw (9:31)
<07356>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi karena kasih sayang-Mu yang besar Engkau tidak membinasakan q  mereka sama sekali dan tidak meninggalkan mereka, karena Engkaulah Allah yang pengasih dan penyayang. r 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:31

Tetapi karena kasih sayang-Mu yang besar 1  Engkau tidak membinasakan mereka sama sekali dan tidak meninggalkan mereka, karena Engkaulah Allah yang pengasih 2  dan penyayang.

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA