Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 7:63

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 7:63

dan dari antara para imam: bani Habaya, bani Hakos, bani Barzilai. Barzilai itu memperisteri seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, dan sejak itu ia dinamai menurut nama keluarga itu.

AYT (2018)

Dari para imam: keturunan Habaya, keturunan Hakos, keturunan Barzilai, yang mengawini seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, dan dinamai menurut nama keluarga itu.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 7:63

Dan dari pada segala imam adalah bani Habaya, bani Hakkoz, bani Barzilai, orang Gilead itu, dan sudah mengambil nama mereka itu akan dirinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 7:63

Juga ada beberapa keluarga imam yang tidak dapat menemukan catatan mengenai leluhur mereka. Kaum-kaum itu adalah Habaya, Hakos dan Barzilai. (Seorang leluhur kaum imam Barzialai kawin dengan wanita keturunan kaum Barzilai di Gilead dan kemudian ia memakai nama keluarga mertuanya.) Karena mereka tidak dapat membuktikan siapa leluhur mereka, maka mereka tidak diterima sebagai imam.

TSI (2014)

Para imam dari kaum keluarga Hobaya, Hakos, dan Barzilai juga kembali ke Yerusalem. Ketiga kaum tersebut tidak dapat membuktikan silsilah keluarga mereka sehingga tidak boleh melayani sebagai imam. (Barzilai mendapatkan namanya itu sesuai nama ayah mertuanya, karena dia menikah dengan anak perempuan orang Gilead yang bernama Barzilai.)

MILT (2008)

dan dari antara para imam: keturunan Habaya, keturunan Hakos, keturunan Barzilai, yang mengambil anak perempuan Barzilai orang Gilead sebagai istri, dan dipanggil menurut nama mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Dari antara para imam: bani Habaya, bani Hakos, dan bani Barzilai (orang ini memperistri seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, lalu ia dinamai menurut nama keluarga itu).

AVB (2015)

Daripada keturunan imam: bani Habaya, bani Hakos, dan bani Barzilai (orang ini memperisteri seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, lalu ia dinamai menurut nama keluarga itu).

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 7:63

dan dari
<04480>
antara para imam
<03548>
: bani
<01121>
Habaya
<02252>
, bani
<01121>
Hakos
<06976>
, bani
<01121>
Barzilai
<01271>
. Barzilai
<0834>
itu memperisteri
<0802> <03947>
seorang anak perempuan
<01323>
Barzilai
<01271>
, orang Gilead
<01569>
itu, dan sejak itu ia dinamai
<07121>
menurut
<05921>
nama
<08034>
keluarga itu.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 7:63

Dan dari
<04480>
pada segala imam
<03548>
adalah bani
<01121>
Habaya
<02252>
, bani
<01121>
Hakkoz
<06976>
, bani
<01323> <01121>
Barzilai
<01271>
, orang Gilead
<01569>
itu, dan sudah mengambil
<03947>
nama
<08034>
mereka itu akan dirinya.
AYT ITL
Dari
<04480>
para imam
<03548>
: keturunan
<01121>
Habaya
<02252>
, keturunan
<01121>
Hakos
<06976>
, keturunan
<01121>
Barzilai
<01271>
, yang
<0834>
mengawini
<03947> <0802>
seorang anak perempuan
<01323>
Barzilai
<01271>
, orang Gilead
<01569>
itu, dan dinamai
<07121>
menurut
<05921>
nama
<08034>
keluarga itu.
AVB ITL
Daripada
<04480>
keturunan imam
<03548>
: bani
<01121>
Habaya
<02252>
, bani
<01121>
Hakos
<06976>
, dan bani
<01121>
Barzilai
<01271>
(orang ini memperisteri
<03947> <0802>
seorang anak perempuan
<01323>
Barzilai
<01271>
, orang Gilead
<01569>
itu, lalu ia dinamai
<07121>
menurut
<05921>
nama
<08034>
keluarga itu).

[<0834>]
HEBREW
Mms
<08034>
le
<05921>
arqyw
<07121>
hsa
<0802>
ydelgh
<01569>
ylzrb
<01271>
twnbm
<01323>
xql
<03947>
rsa
<0834>
ylzrb
<01271>
ynb
<01121>
Uwqh
<06976>
ynb
<01121>
hybx
<02252>
ynb
<01121>
Mynhkh
<03548>
Nmw (7:63)
<04480>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 7:63

dan dari antara para imam 1 : bani Habaya, bani Hakos, bani Barzilai 2 . Barzilai 2  itu memperisteri seorang anak perempuan Barzilai, orang Gilead itu, dan sejak itu ia dinamai menurut nama keluarga itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA