Mazmur 64:3 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 64:3  | 
		    		                	                                                                                        	(64-4) yang menajamkan lidahnya seperti pedang, n yang membidikkan kata yang pahit seperti panah, o  | 
| AYT (2018) | (64-4) yang mengasah lidah mereka seperti pedang, yang mengarahkan perkataan pahit mereka seperti anak panah,  | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 64:3  | 
				    				    						(64-4) Yang mengasahkan lidahnya seperti pedang, yang mengacu-acu dengan anak panahnya, yaitu perkataannya yang pahit-pahit.  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 64:3  | 
				    				    						(64-4) Mereka membuat lidah mereka setajam pedang, dan melontarkan kata-kata kejam seperti panah.  | 
| MILT (2008) | (64-4) yang menajamkan lidah mereka bagaikan pedang; mereka membidikkan anak-anak panahnya --ucapan yang pahit,  | 
| Shellabear 2011 (2011) | (64-4) Mereka mengasah lidah mereka seperti pedang, dan membidikkan perkataan pahit seperti anak panah,  | 
| AVB (2015) | Mereka menajamkan lidah mereka seperti pedang dan melengkungkan busur memanahkan kata-kata pahit.  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 64:3  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 64:3  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 64:3  | 
		    		                	                                                                                        	(64-4) yang menajamkan lidahnya seperti pedang, n yang membidikkan kata yang pahit seperti panah, o  | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 64:3  | 
			    			    				    (64-4) yang menajamkan 1 lidahnya seperti pedang, yang membidikkan 2 kata yang pahit seperti panah,  | 
| Catatan Full Life | 
                                                                                                                                                             Mzm 64:1-10 1 Nas : Mazm 64:2-11 Pemazmur berdoa kepada Allah memohon perlindungan dari komplotan dan penipuan musuh-musuhnya. Kita dapat menerapkan doa ini pada pergumulan rohani kita dengan Iblis. Kita harus berdoa agar dilindungi dari si jahat dan orang-orang yang dipakainya melawan kita (lihat cat. --> Mat 6:13). [atau ref. Mat 6:13] Dalam pergumulan ini, kita bisa yakin akan tindakan penyelamatan Allah bagi kita (ayat Mazm 64:10-11; lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN).  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			
