Mazmur 44:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 44:9 |
(44-10) Namun Engkau telah membuang 1 h kami dan membiarkan kami kena umpat, i Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara j kami. |
AYT (2018) | (44-10) Namun, Engkau telah menolak dan mempermalukan kami, dan tidak pergi bersama pasukan kami. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 44:9 |
(44-10) Tetapi sekarang Engkau sudah membuang dan mempermalukan kami, sedang tiada Engkau keluar serta dengan tentara peperangan kami. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 44:9 |
(44-10) Tapi sekarang Engkau meninggalkan kami dan membiarkan kami dikalahkan. Engkau tidak lagi maju bersama barisan kami. |
MILT (2008) | (44-10) Sekarang Engkau telah menolak, dan mempermalukan kami dan Engkau tidak berkabung dengan bala tentara kami. |
Shellabear 2011 (2011) | (44-10) Namun, Engkau telah membuang kami dan membuat kami kena aib. Engkau tidak lagi maju bersama-sama dengan bala tentara kami. |
AVB (2015) | Tetapi sekarang Engkau menyingkiri dan memalukan kami; dan Engkau tidak bersama tentera kami. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 44:9 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 44:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 44:9 |
(44-10) Namun Engkau telah membuang 1 h kami dan membiarkan kami kena umpat, i Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara j kami. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 44:9 |
( 1 44-10) Namun Engkau telah membuang kami dan membiarkan kami kena umpat, Engkau tidak maju bersama-sama dengan bala tentara kami. |
Catatan Full Life |
Mzm 44:9 1 Nas : Mazm 44:10 (versi Inggris NIV -- Engkau telah menolak). Pemazmur percaya bahwa umat Allah sedang menderita dan dikalahkan karena Allah telah meninggalkan mereka (ayat Mazm 44:10-17). Namun, ia bingung karena ia tidak menemukan bukti adanya dosa yang dapat menjelaskan penolakan itu, karena mereka tetap setia kepada Allah dan perjanjian-Nya (ayat Mazm 44:18-20). Pemazmur merenungkan pengalaman anak-anak Allah yang, sekalipun tulus dan tak bercacat seperti Ayub, masih mengalami kemalangan besar, masa-masa ujian yang gelap, dan saat-saat kehadiran Allah tampaknya sudah ditarik kembali; jawaban terhadap pengalaman itu diberikan dalam ayat Mazm 44:23 (lihat cat. --> Mazm 44:23 selanjutnya). [atau ref. Mazm 44:23] |
[+] Bhs. Inggris |