Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 143:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 143:12

Binasakanlah musuh-musuhku n  demi kasih setia-Mu, dan lenyapkanlah semua orang yang mendesak aku, o  sebab aku ini hamba-Mu! p 

AYT (2018)

Dan, dalam kasih setia-Mu, tumpaslah musuh-musuhku, dan musnahkan semua penekan jiwaku, karena aku ini hamba-Mu.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 143:12

Dan tumpaslah segala seteruku oleh karena kemurahan-Mu, sehingga tiada lagi mereka itu sekalian menyesakkan jiwaku, karena aku ini hamba-Mu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 143:12

Demi kasih-Mu tumpaslah semua musuhku, binasakanlah semua penindasku, sebab aku hamba-Mu.

MILT (2008)

Dan dalam kasih setia-Mu, lenyapkanlah musuh-musuhku; dan musnahkanlah semua orang yang menyengsarakan jiwaku; karena aku adalah hamba-Mu.

Shellabear 2011 (2011)

Karena kasih abadi-Mu, binasakanlah musuh-musuhku, serta lenyapkanlah semua orang yang menyesakkan jiwaku, karena aku adalah hamba-Mu.

AVB (2015)

Dengan kasih setia-Mu, tumbangkanlah musuhku; dan musnahkanlah kesemua mereka yang menyakiti jiwaku, kerana aku hamba-Mu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 143:12

Binasakanlah
<06789>
musuh-musuhku
<0341>
demi kasih setia-Mu
<02617>
, dan lenyapkanlah
<06>
semua
<03605>
orang
<05315>
yang mendesak
<06887>
aku, sebab
<03588>
aku
<0589>
ini hamba-Mu
<05650>
!
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 143:12

Dan tumpaslah
<06789>
segala seteruku
<0341>
oleh karena kemurahan-Mu
<02617>
, sehingga
<06>
tiada lagi mereka itu sekalian
<03605>
menyesakkan
<06887>
jiwaku
<05315>
, karena
<03588>
aku
<0589>
ini hamba-Mu
<05650>
.
AYT ITL
Dan, dalam kasih setia-Mu
<02617>
, tumpaslah
<06789>
musuh-musuhku
<0341>
, dan musnahkan
<06>
semua
<03605>
penekan
<06887>
jiwaku
<05315>
, karena
<03588>
aku
<0589>
ini hamba-Mu
<05650>
.
AVB ITL
Dengan kasih setia-Mu
<02617>
, tumbangkanlah
<06789>
musuhku
<0341>
; dan musnahkanlah
<06>
kesemua
<03605>
mereka yang menyakiti
<06887>
jiwaku
<05315>
, kerana
<03588>
aku
<0589>
hamba-Mu
<05650>
.
HEBREW
Kdbe
<05650>
yna
<0589>
yk
<03588>
yspn
<05315>
yrru
<06887>
lk
<03605>
tdbahw
<06>
ybya
<0341>
tymut
<06789>
Kdoxbw (143:12)
<02617>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 143:12

Binasakanlah musuh-musuhku n  demi kasih setia-Mu, dan lenyapkanlah semua orang yang mendesak aku, o  sebab aku ini hamba-Mu! p 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 143:12

Binasakanlah musuh-musuhku demi kasih setia-Mu 1 , dan lenyapkanlah semua orang yang mendesak aku, sebab aku ini hamba-Mu 2 !

Catatan Full Life

Mzm 143:1-12 1

Nas : Mazm 143:1-12

Seperti mazmur sebelumnya, mazmur ini melukiskan seorang percaya yang menghadapi berbagai kesusahan besar dan merasa sudah kehabisan daya tahannya (ayat Mazm 143:3-4,7; bd. Mazm 104:29). Yang tertinggal hanyalah harapan dalam doa bahwa Allah akan menghidupkannya kembali dan membebaskannya dari pencobaan besar itu (ayat Mazm 143:10-11;

lihat cat. --> Mazm 142:2 sebelumnya).

[atau ref. Mazm 142:2]

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA