Markus 15:22
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 15:22 |
Mereka membawa Yesus ke tempat yang bernama Golgota, yang berarti: Tempat Tengkorak. |
AYT (2018) | Lalu, mereka membawa Yesus ke tempat yang bernama Golgota, artinya “Tempat Tengkorak”. |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 15:22 |
Maka dibawanya Yesus ke tempat Golgota, yang diterjemahkan artinya: Tempat Tengkorak. |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 15:22 |
Yesus dibawa ke suatu tempat yang bernama Golgota, artinya "Tempat Tengkorak". |
TSI (2014) | Mereka menggiring Yesus ke Golgota. Nama itu artinya ‘tempat tengkorak.’ |
MILT (2008) | Dan mereka menggiring Dia ke Golgota, suatu tempat yang bila diterjemahkan berarti "Tempat Tengkorak." |
Shellabear 2011 (2011) | Para prajurit itu membawa Isa ke tempat yang bernama Golgota, artinya Tempat Tengkorak. |
AVB (2015) | Mereka membawa-Nya ke tempat yang dipanggil Golgota (bermaksud Tempat Tengkorak). |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 15:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 15:22 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 15:22 |
Mereka membawa Yesus ke tempat yang bernama Golgota 1 , yang berarti: Tempat Tengkorak 2 . |
[+] Bhs. Inggris |