Markus 12:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 12:3 |
Tetapi mereka menangkap hamba itu dan memukulnya, lalu menyuruhnya pergi dengan tangan hampa. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, mereka menangkap pelayan itu, dan memukulinya, lalu mengusirnya dengan tangan kosong. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 12:3 |
Lalu orang dusun itu memegangkan dia, memalu dan menghalaukan dia dengan hampanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 12:3 |
Tetapi penggarap-penggarap itu menangkap pelayan itu. Kemudian mereka memukulnya, lalu menyuruh dia pulang dengan tangan kosong. |
| TSI (2014) | Tetapi para petani itu menangkap dan memukuli hambanya, lalu menyuruh dia pulang dengan tangan kosong. |
| MILT (2008) | Namun dengan menangkapnya, mereka memukuli dan menyuruh pergi dengan tangan hampa. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi mereka menangkapnya, memukulinya, lalu menyuruhnya pergi dengan tangan hampa. |
| AVB (2015) | Tetapi para penyewa ladang menangkap dan memukul hamba itu lalu menyuruhnya pergi dengan tangan kosong. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 12:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 12:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 12:3 |
1 Tetapi mereka menangkap hamba itu dan 2 memukulnya, lalu menyuruhnya 2 pergi dengan tangan hampa. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [