Mazmur 49:12                   
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 49:12 | (49-13) Tetapi dengan segala kegemilangannya manusia tidak dapat bertahan, s ia boleh disamakan dengan hewan yang dibinasakan. t | 
| AYT (2018) | (49-13) Akan tetapi, kehormatan manusia tidak tinggal tetap, mereka seperti binatang yang binasa. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 49:12 | (49-13) Tetapi orang yang kehormatan itu tiada tinggal selalu, iapun akan disamakan dengan binatang yang binasa. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 49:12 | (49-13) Manusia tak dapat hidup terus dalam kemewahan; seperti binatang, ia pun akan binasa. | 
| MILT (2008) | (49-13) Namun manusia tidak akan tinggal tetap dalam kehormatan; seperti binatang, mereka akan dilenyapkan. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (49-13) Tetapi manusia dalam segala kekayaannya tidak akan bertahan. Ia dapat disamakan dengan binatang yang dibinasakan. | 
| AVB (2015) | Namun demikian manusia, meskipun terhormat, tidak akan kekal; sama seperti haiwan, dia akan mati. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 49:12 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 49:12 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 49:12 | (49-13) Tetapi dengan segala kegemilangannya manusia tidak dapat bertahan, s ia boleh disamakan dengan hewan yang dibinasakan. t | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 49:12 | (49-13) Tetapi dengan segala kegemilangannya 1 manusia tidak dapat bertahan 2 , ia boleh disamakan dengan hewan 3 yang dibinasakan. | 
| Catatan Full Life | Mzm 49:1-20 1 Nas : Mazm 49:2-21 Mazmur ini menekankan betapa sia-sianya mengandalkan kekayaan dan sifat sementara dari segala sesuatu yang bisa ditawarkan dunia ini. Pemazmur menyatakan bahwa orang yang hidupnya terdiri atas harta berlimpah-limpah dan kesenangan dan kemasyhuran duniawi (Mat 6:19-21; Luk 12:15), dan bukan mencari Allah dan kerajaan-Nya, akan musnah (ayat Mazm 49:13-15,17-18); pada pihak lain, orang yang hidup bagi Allah akan dibebaskan dari dunia orang mati (ayat Mazm 49:16; lihat art. KEKAYAAN DAN KEMISKINAN). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


