Mazmur 19:4 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 19:4 |
(19-5) tetapi gema mereka terpencar ke seluruh dunia, dan perkataan mereka sampai ke ujung bumi. b Ia memasang kemah c di langit untuk matahari, d |
| AYT (2018) | (19-5) Tali-tali pengukur mereka sampai ke seluruh bumi, dan perkataan mereka sampai ke ujung dunia. Di langit, Dia meletakkan tenda bagi matahari |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 19:4 |
(19-5) Bahwa tali pengukurnya sampai kepada seluruh muka bumi dan firman-Nya sampai kepada ujung bumi, ke tempat didirikannyalah kemah bagi matahari. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 19:4 |
(19-5) Tetapi seruannya bergema di seluruh dunia, pesan itu sampai di ujung-ujung bumi. TUHAN membuat rumah di langit bagi sang surya, |
| MILT (2008) | (19-5) Tali pengukur mereka telah menjangkau ke seluruh bumi, dan perkataan mereka sampai ke ujung dunia; Dia telah mendirikan sebuah kemah bagi matahari bersama mereka, |
| Shellabear 2011 (2011) | (19-5) Tetapi gaungnya terpancar ke seluruh bumi, dan pesannya sampai ke ujung dunia. Di langit, Ia mendirikan sebuah kemah untuk matahari. |
| AVB (2015) | Khabar mereka telah sampai ke serata bumi, dan kata-kata mereka ke hujung dunia. TUHAN telah mendirikan khemah di langit untuk matahari, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 19:4 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 19:4 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 19:4 |
(19-5) tetapi gema 1 2 mereka terpencar ke seluruh dunia, dan perkataan 1 mereka sampai ke ujung bumi. Ia memasang kemah di langit untuk matahari, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

