Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 27:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 27:20

Tetapi oleh hasutan imam-imam kepala dan tua-tua, orang banyak bertekad untuk meminta supaya Barabas dibebaskan dan Yesus dihukum mati. w 

AYT (2018)

Akan tetapi, imam-imam kepala dan para tua-tua meyakinkan orang banyak untuk meminta Barabas dan membunuh Yesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 27:20

Tetapi kepala imam dan orang tua-tua itu pun mengasut orang banyak itu, supaya minta lepaskan Barabbas, dan membunuh Yesus.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 27:20

Tetapi imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin Yahudi terus saja menghasut orang banyak itu untuk meminta kepada Pilatus supaya Barabas dibebaskan dan Yesus dihukum mati.

MILT (2008)

Namun, para imam kepala dan para tua-tua itu telah menghasut kerumunan orang itu agar mereka meminta Barabas, dan membinasakan YESUS.

Shellabear 2011 (2011)

Akan tetapi, imam-imam kepala dan para tua-tua menghasut orang banyak agar mereka meminta supaya Barabas dibebaskan dan Isa dihukum mati.

AVB (2015)

Tetapi ketua-ketua imam dan tua-tua dapat meyakinkan orang ramai supaya meminta Barabas dibebaskan dan Yesus dibunuh.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 27:20

Tetapi
<1161>
oleh hasutan imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
tua-tua
<4245>
, orang banyak
<3793>
bertekad untuk
<2443>
meminta
<154>
supaya Barabas
<912>
dibebaskan dan Yesus
<2424>
dihukum mati
<622>
.

[<3982> <1161>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 27:20

Tetapi
<1161>
kepala imam
<749>
dan
<2532>
orang tua-tua
<4245>
itu pun mengasut
<3982>
orang banyak
<3793>
itu, supaya
<2443>
minta
<154>
lepaskan Barabbas
<912>
, dan
<1161>
membunuh
<622>
Yesus
<2424>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
para tua-tua
<4245>
meyakinkan
<3982>
orang banyak
<3793>
untuk
<2443>
meminta
<154>
Barabas
<912>
dan
<1161>
membunuh
<622>
Yesus
<2424>
.

[<3588> <3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
oi
<3588>
T-NPM
de
<1161>
CONJ
arciereiv
<749>
N-NPM
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
presbuteroi
<4245>
A-NPM
epeisan
<3982> (5656)
V-AAI-3P
touv
<3588>
T-APM
oclouv
<3793>
N-APM
ina
<2443>
CONJ
aithswntai
<154> (5672)
V-AMS-3P
ton
<3588>
T-ASM
barabban
<912>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
de
<1161>
CONJ
ihsoun
<2424>
N-ASM
apoleswsin
<622> (5661)
V-AAS-3P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 27:20

1 Tetapi oleh hasutan imam-imam kepala dan tua-tua, orang banyak bertekad untuk meminta 2  supaya Barabas dibebaskan dan Yesus dihukum mati.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA