Matius 21:17 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mat 21:17 |
Lalu Ia meninggalkan mereka dan pergi ke luar kota ke Betania l dan bermalam di situ. |
| AYT (2018) | Kemudian, Yesus meninggalkan mereka dan keluar dari kota itu ke Betania dan bermalam di sana. |
| TL (1954) © SABDAweb Mat 21:17 |
Maka Yesus pun meninggalkan mereka itu, serta keluar dari negeri itu pergi ke Baitani, lalu bermalam di situ. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mat 21:17 |
Kemudian Yesus meninggalkan mereka, lalu keluar dari kota itu ke Betania dan bermalam di sana. |
| TSI (2014) | Kemudian Yesus bersama kami meninggalkan mereka dan keluar dari kota Yerusalem. Kami pergi ke desa Betania untuk bermalam di situ. |
| MILT (2008) | Dan setelah meninggalkan mereka, Dia keluar dari kota itu ke Betania dan bermalam di sana. |
| Shellabear 2011 (2011) | Setelah mengatakan hal itu Isa meninggalkan mereka lalu pergi menuju ke Baitani untuk bermalam di sana. |
| AVB (2015) | Kemudian Dia meninggalkan mereka dan keluar dari kota itu lalu pergi ke Betania. Dia menginap di situ. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mat 21:17 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mat 21:17 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 21:17 |
Lalu Ia meninggalkan 1 mereka dan pergi ke luar kota ke Betania 2 dan bermalam di situ. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [