Matius 2:11
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mat 2:11 |
Maka masuklah mereka ke dalam rumah itu dan melihat Anak itu bersama Maria, ibu-Nya, lalu sujud menyembah Dia. f Merekapun membuka tempat harta bendanya dan mempersembahkan persembahan g kepada-Nya, yaitu emas, kemenyan dan mur. |
AYT (2018) | Setelah masuk ke dalam rumah, mereka menemukan Anak itu bersama Maria, ibu-Nya. Lalu, mereka tersungkur dan menyembah-Nya. Kemudian, mereka membuka tempat-tempat harta mereka dan mempersembahkan hadiah-hadiah kepada-Nya, yaitu emas, kemenyan, dan mur. |
TL (1954) © SABDAweb Mat 2:11 |
Maka masuklah mereka itu ke dalam rumah itu, lalu dilihatnya kanak-kanak itu dengan Maryam, ibunya; maka sujudlah mereka itu menyembah Dia, dibukakannya segala tempat peremasannya, serta dipersembahkannya beberapa persembahan, yaitu: emas dan kemenyan dan mur. |
BIS (1985) © SABDAweb Mat 2:11 |
Mereka masuk ke dalam rumah itu dan melihat Anak itu dengan Maria, ibu-Nya. Mereka sujud dan menyembah Anak itu, lalu membuka tempat harta mereka, dan mempersembahkan kepada-Nya emas, kemenyan, dan mur. |
TSI (2014) | Lalu masuklah mereka ke dalam rumah tersebut dan melihat Anak itu bersama Maria, ibu-Nya. Mereka berlutut dan menyembah Anak itu, kemudian membuka tempat barang bawaan mereka dan memberikan kepada Anak itu berbagai hadiah dari emas, kemenyan, dan mur. |
MILT (2008) | Dan setelah tiba di rumah itu, mereka mendapati bayi itu bersama Maria, ibu-Nya. Dan sambil bersujud mereka menyembah Dia. Dan seraya membuka barang-barang berharganya, mereka mempersembahkan kepada-Nya persembahan: emas, kemenyan, dan mur. |
Shellabear 2011 (2011) | Lalu masuklah mereka ke rumah itu, dan melihat anak itu dengan Maryam, ibu-Nya. Maka sujudlah mereka di hadapan anak itu. Mereka membuka tempat harta mereka dan mempersembahkan kepada-Nya persembahan berupa emas, sejenis damar yang wangi, dan kemenyan. |
AVB (2015) | Mereka masuk ke dalam rumah itu dan melihat Anak itu dengan ibu-Nya Maria. Mereka pun sujud menyembah Anak itu, lalu membuka harta benda mereka dan mempersembahkan emas, dupa dan mir kepada-Nya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mat 2:11 |
Maka <2532> masuklah mereka <2064> ke dalam <1519> rumah <3614> itu dan melihat <3708> Anak <3813> itu bersama <3326> Maria <3137> , lalu <2532> sujud <4098> menyembah <4352> Dia <846> . Merekapun membuka <455> tempat harta <2344> bendanya <846> dan mempersembahkan <4374> persembahan <1435> kepada-Nya <846> , yaitu emas <5557> , kemenyan <3030> dan <2532> mur <4666> . |
TL ITL © SABDAweb Mat 2:11 |
Maka <2532> masuklah <2064> mereka itu ke <1519> dalam rumah <3614> itu, lalu dilihatnya <3708> kanak-kanak <3813> itu dengan <3326> Maryam <3137> , ibunya <3384> ; maka <2532> sujudlah <4098> mereka itu menyembah <4352> Dia <846> , dibukakannya <455> segala tempat peremasannya <2344> , serta dipersembahkannya <4374> beberapa persembahan <1435> , yaitu: emas <5557> dan <2532> kemenyan <3030> dan <2532> mur <4666> . |
AYT ITL | Setelah <2532> masuk <2064> ke dalam <1519> rumah <3614> , mereka menemukan <3708> Anak <3813> itu bersama <3326> Maria <3137> . Lalu <2532> , mereka tersungkur <4098> . Kemudian <2532> , mereka membuka <455> tempat-tempat hartanya <2344> dan mempersembahkan <4374> hadiah-hadiah <1435> kepada-Nya <846> , yaitu emas <5557> , kemenyan <3030> , dan <2532> mur <4666> . |
AVB ITL | Mereka masuk <2064> ke dalam <1519> rumah <3614> itu dan melihat <3708> Anak <3813> itu dengan <3326> ibu-Nya <3384> Maria <3137> . Mereka <846> pun sujud <4098> menyembah <4352> Anak <846> itu, lalu <2532> membuka <455> harta benda <2344> mereka <846> dan mempersembahkan <4374> emas <5557> , dupa <3030> dan <2532> mir <4666> kepada-Nya. |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mat 2:11 |
1 Maka masuklah mereka ke dalam rumah itu dan melihat Anak itu bersama Maria, ibu-Nya, lalu sujud menyembah 2 Dia. Merekapun membuka tempat harta bendanya dan mempersembahkan 3 persembahan kepada-Nya, yaitu emas, kemenyan 4 dan mur. |
[+] Bhs. Inggris |