Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 12:17

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 12:17

supaya genaplah m  firman yang disampaikan oleh nabi Yesaya:

AYT (2018)

Hal ini terjadi untuk menggenapi apa yang disampaikan melalui Nabi Yesaya:

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 12:17

Supaya sampailah sabda Nabi Yesaya, bunyinya:

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 12:17

Dengan demikian terjadilah apa yang dikatakan Allah melalui Nabi Yesaya,

TSI (2014)

Dia sengaja melakukan hal-hal itu supaya pelayanan-Nya sesuai dengan nubuatan Nabi Yesaya yang berkata,

MILT (2008)

sehingga dapat digenapi apa yang difirmankan melalui Nabi Yesaya, yang berkata,

Shellabear 2011 (2011)

Dengan demikian, genaplah firman yang disampaikan melalui Nabi Yesaya,

AVB (2015)

Dengan demikian terjadilah firman Allah melalui Nabi Yesaya:

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 12:17

supaya
<2443>
genaplah
<4137>
firman
<3004>
yang disampaikan
<4483>
oleh
<1223>
nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
:
TL ITL ©

SABDAweb Mat 12:17

Supaya
<2443>
sampailah
<4137>
sabda
<4483> <1223>
Nabi Yesaya
<2268>
, bunyinya
<4396> <3004>
:
AYT ITL
Hal ini terjadi untuk
<2443>
menggenapi
<4137>
apa yang
<3588>
disampaikan
<4483>
melalui
<1223>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
:

[<3004>]
AVB ITL
Dengan demikian
<2443>
terjadilah
<4137>
firman
<4483>
Allah melalui
<1223>
Nabi
<4396>
Yesaya
<2268>
:

[<3004>]
GREEK
ινα
<2443>
CONJ
πληρωθη
<4137> <5686>
V-APS-3S
το
<3588>
T-NSN
ρηθεν
<4483> <5685>
V-APP-NSN
δια
<1223>
PREP
ησαιου
<2268>
N-GSM
του
<3588>
T-GSM
προφητου
<4396>
N-GSM
λεγοντος
<3004> <5723>
V-PAP-GSN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 12:17

supaya genaplah 1  firman 2  yang disampaikan oleh nabi Yesaya:

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA