Markus 10:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 10:5 |
Lalu kata Yesus kepada mereka: "Justru karena ketegaran m hatimulah maka Musa menuliskan perintah ini untuk kamu. |
| AYT (2018) | Akan tetapi, Yesus berkata kepada mereka, “Karena kekerasan hatimulah, Musa menuliskan perintah ini kepadamu. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 10:5 |
Maka kata Yesus kepada mereka itu, "Memang oleh sebab keras hatimu disuratkannya hukum ini bagimu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 10:5 |
"Musa menulis perintah itu sebab kalian terlalu sukar diajar," kata Yesus kepada mereka. |
| TSI (2014) | Maka jawab Yesus, “Musa menulis perintah seperti itu karena hatimu keras dan jahat. |
| MILT (2008) | Namun sambil menanggapi, YESUS berkata kepada mereka, "Terhadap kekerasan hatimu, ia telah menulis perintah itu bagimu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Sabda Isa kepada mereka, "Karena sikapmu yang keras kepala maka dituliskannyalah perintah itu bagimu. |
| AVB (2015) | Yesus menjawab mereka, “Disebabkan hati kamu begitu tegar, Musa menuliskan peraturan itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 10:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 10:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 10:5 |
Lalu kata Yesus kepada mereka: "Justru karena 1 ketegaran hatimulah maka Musa menuliskan perintah ini untuk kamu. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

