Lukas 1:2
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 1:2 |
seperti yang disampaikan kepada kita oleh mereka, yang dari semula c adalah saksi mata d dan pelayan Firman. e |
AYT (2018) | seperti halnya catatan yang telah disampaikan kepada kita oleh orang-orang yang sejak semula telah menjadi saksi mata dan pemberita Firman. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 1:2 |
sebagaimana yang diserahkan kepada kita oleh orang, yang dari mulanya melihat dengan matanya sendiri dan menjadi pengajar Injil itu, |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 1:2 |
Mereka menulis sesuai dengan yang diceritakan kepada kita oleh orang-orang yang melihat sendiri peristiwa-peristiwa itu dari permulaan, dan kemudian menyiarkan kabarnya. |
TSI (2014) | Masing-masing menuliskan laporannya sesuai dengan yang sudah diceritakan oleh orang-orang yang menyaksikan sendiri peristiwa-peristiwa itu sejak awal. Para saksi mata itu sudah melayani Tuhan dengan memberitakan kabar itu ke mana-mana. |
MILT (2008) | sebagaimana mereka yang dari semula telah menjadi saksi mata dan pengawal firman telah menyampaikannya kepada kita, |
Shellabear 2011 (2011) | Kisah itu disampaikan kepada kita oleh orang-orang yang sejak semula melihat dengan mata kepala sendiri peristiwa-peristiwa itu dan yang juga menjadi pemberita firman. |
AVB (2015) | sebagaimana yang diberitahu kepada kita oleh saksi-saksi pertama dan pemberita Firman dari awalnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 1:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 1:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 1:2 |
1 seperti yang disampaikan kepada kita oleh mereka, yang dari semula adalah saksi mata dan 2 pelayan Firman. |
[+] Bhs. Inggris |