Lukas 4:28                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 4:28 | Mendengar itu sangat marahlah semua orang yang di rumah ibadat itu. | 
| AYT (2018) | Ketika mendengar hal-hal ini, semua orang di dalam sinagoge itu dipenuhi dengan amarah. | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 4:28 | Maka sekalian orang itu pun sangatlah marahnya di dalam rumah sembahyang tatkala didengarnya perkataan yang demikian ini. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 4:28 | Semua orang di rumah ibadat itu marah sekali waktu mendengar hal itu. | 
| TSI (2014) | Ketika orang-orang di rumah pertemuan itu mendengar perkataan Yesus, mereka sadar bahwa Dia menolak untuk membuat keajaiban bagi mereka, sehingga mereka menjadi sangat marah. | 
| MILT (2008) | Dan, ketika mendengar hal-hal itu, semua orang di sinagoga itu dipenuhi amarah. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Semua orang yang ada di rumah ibadah itu marah sekali mendengar Isa berkata begitu. | 
| AVB (2015) | Semua orang di dalam saumaah yang mendengar kata-kata ini naik berang. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Luk 4:28 | |
| TL ITL © SABDAweb Luk 4:28 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 4:28 | 1 Mendengar itu sangat marahlah semua orang yang di rumah ibadat itu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


