Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 3:20

Konteks
NETBible

Herod added this to them all: He locked up John in prison.

NASB ©

biblegateway Luk 3:20

Herod also added this to them all: he locked John up in prison.

HCSB

added this to everything else--he locked John up in prison.

LEB

added this also to them all: he also locked up John in prison.

NIV ©

biblegateway Luk 3:20

Herod added this to them all: He locked John up in prison.

ESV

added this to them all, that he locked up John in prison.

NRSV ©

bibleoremus Luk 3:20

added to them all by shutting up John in prison.

REB

crowned them all by shutting John up in prison.

NKJV ©

biblegateway Luk 3:20

also added this, above all, that he shut John up in prison.

KJV

Added yet this above all, that he shut up John in prison.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Added
<4369> (5656)
yet
<2532>
this
<5124>
above
<1909>
all
<3956>_,
that
<2532>
he shut up
<2623> (5656)
John
<2491>
in
<1722>
prison
<5438>_.
NASB ©

biblegateway Luk 3:20

Herod also
<2532>
added
<4369>
this
<3778>
to them all
<3956>
: he locked
<2623>
John
<2491>
up in prison
<5438>
.
NET [draft] ITL
Herod added
<4369>
this
<5124>
to
<1909>
them all
<3956>
: He locked up
<2623>
John
<2491>
in
<1722>
prison
<5438>
.
GREEK WH
προσεθηκεν
<4369> <5656>
V-AAI-3S
και
<2532>
CONJ
τουτο
<5124>
D-ASN
επι
<1909>
PREP
πασιν
<3956>
A-DPN
{VAR2: [και]
<2532>
CONJ
} κατεκλεισεν
<2623> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
ιωαννην
<2491>
N-ASM
εν
<1722>
PREP
φυλακη
<5438>
N-DSF
GREEK SR
προσεθηκεν
προσέθηκεν
προστίθημι
<4369>
V-IAA3S
και
καὶ
καί
<2532>
D
τουτο
τοῦτο
οὗτος
<3778>
R-ANS
επι
ἐπὶ
ἐπί
<1909>
P
πασιν
πᾶσιν:
πᾶς
<3956>
S-DNP
κατεκλεισεν
κατέκλεισεν
κατακλείω
<2623>
V-IAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
ιωαννην
Ἰωάννην
Ἰωάννης
<2491>
N-AMS
εν
ἐν
ἐν
<1722>
P
φυλακη
φυλακῇ.
φυλακή
<5438>
N-DFS




TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA