Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 24:20

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 24:20

Tetapi imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin kami m  telah menyerahkan Dia untuk dihukum mati dan mereka telah menyalibkan-Nya.

AYT (2018)

Akan tetapi, imam-imam kepala dan para pemimpin kami menyerahkan Dia untuk dihukum mati, dan mereka menyalibkan-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 24:20

dan bagaimana kepala-kepala imam dan penghulu-penghulu kita telah menyerahkan Dia akan dihukumkan mati, lalu disalibkannya Dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 24:20

Imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin bangsa kita menyerahkan Dia untuk dihukum mati, dan mereka menyalibkan Dia!

MILT (2008)

Dan bagaimana para imam kepala dan para pemimpin kami telah menyerahkan Dia ke dalam hukuman mati dan menyalibkan Dia.

Shellabear 2011 (2011)

Imam-imam kepala dan para pemimpin bangsa kita menyerahkan Dia untuk dihukum mati, lalu Ia disalibkan.

AVB (2015)

Ketua-ketua imam dan para pemimpin kita telah menyerahkan-Nya untuk dijatuhi hukuman mati lalu mereka menyalib-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 24:20

Tetapi
<5037>
imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
pemimpin-pemimpin
<758>
kami
<2257>
telah menyerahkan
<3860>
Dia
<846>
untuk
<1519>
dihukum
<2917>
mati
<2288>
dan
<2532>
mereka telah menyalibkan-Nya
<4717> <846>
.

[<3704>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 24:20

dan bagaimana
<3704>
kepala-kepala imam
<5037> <749>
dan
<2532>
penghulu-penghulu
<758>
kita
<2257>
telah menyerahkan
<3860>
Dia
<846>
akan
<1519>
dihukumkan
<2917>
mati
<2288>
, lalu
<2532>
disalibkannya
<4717>
Dia
<846>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<5037>
, imam-imam kepala
<749>
dan
<2532>
para pemimpin
<758>
kami
<2257>
menyerahkan
<3860>
Dia
<846>
untuk
<1519>
dihukum
<2917>
mati
<2288>
, dan
<2532>
mereka menyalibkan-Nya
<4717> <846>
.

[<3704> <3588> <3588>]
GREEK
opwv
<3704>
ADV
te
<5037>
PRT
paredwkan
<3860> (5656)
V-AAI-3P
auton
<846>
P-ASM
oi
<3588>
T-NPM
arciereiv
<749>
N-NPM
kai
<2532>
CONJ
oi
<3588>
T-NPM
arcontev
<758>
N-NPM
hmwn
<2257>
P-1GP
eiv
<1519>
PREP
krima
<2917>
N-ASN
yanatou
<2288>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
estaurwsan
<4717> (5656)
V-AAI-3P
auton
<846>
P-ASM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 24:20

1 Tetapi imam-imam kepala dan pemimpin-pemimpin kami telah menyerahkan Dia untuk dihukum mati dan mereka telah menyalibkan-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA