Lukas 17:18 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 17:18  | 
		    		                	                                                                                        	Tidak adakah di antara mereka yang kembali untuk memuliakan Allah selain dari pada orang asing ini?"  | 
| AYT (2018) | Tidak adakah di antara mereka yang kembali untuk memuliakan Allah selain orang asing ini?  | 
| TL (1954) © SABDAweb Luk 17:18  | 
				    				    						Tidakkah ada seorang pun yang balik ke mari memuliakan Allah, lain daripada orang keluaran ini?"  | 
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 17:18  | 
				    				    						Mengapa hanya orang asing ini yang kembali mengucap terima kasih kepada Allah?"  | 
| TSI (2014) | Sungguh menyedihkan! Hanya orang bukan Yahudi ini yang kembali untuk bersyukur kepada Allah.”  | 
| MILT (2008) | Tidak adakah didapati yang kembali untuk memberikan kemuliaan kepada Allah Elohim 2316, kecuali orang asing ini?"  | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mengapa hanya orang asing ini saja yang kembali untuk memuliakan Allah?"  | 
| AVB (2015) | Tiadakah seorang pun didapati kembali untuk memberikan pujian kepada Allah kecuali orang bangsa asing ini?  | 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Bhs. Suku
		    			 
		    		 
		    			
		    				[+] Kuno
		    			 
		    		 | 
		    |
| TB ITL © SABDAweb Luk 17:18  | 
				    				                    |
| TL ITL © SABDAweb Luk 17:18  | 
				    				                    |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 17:18  | 
			    			    				    2 Tidak adakah di antara mereka yang kembali untuk memuliakan 1 Allah selain dari pada orang asing ini?"  | 
![]() [+] Bhs. Inggris  | |
		    			

  
. [