Kisah Para Rasul 16:27 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 16:27 | Ketika kepala penjara itu terjaga dari tidurnya dan melihat pintu-pintu penjara terbuka, ia menghunus pedangnya hendak membunuh diri, karena ia menyangka, bahwa orang-orang hukuman itu telah melarikan diri. k | 
| AYT (2018) | Ketika kepala penjara bangun dan melihat pintu-pintu penjara telah terbuka, ia mencabut pedangnya dan hampir membunuh dirinya sendiri karena ia mengira para tahanan telah melarikan diri. | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 16:27 | Maka ketua penjara itu terkejut daripada tidurnya dan terpandangkan pintu-pintu penjara itu terbuka, maka dihunusnya pedangnya hendak membunuh dirinya, karena pada sangkanya orang yang terpenjara itu sudah lari. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 16:27 | Kepala penjara itu terkejut bangun. Ketika ia melihat pintu-pintu penjara terbuka, ia menghunus pedangnya untuk membunuh diri karena ia menyangka orang-orang tahanan sudah lari semuanya. | 
| TSI (2014) | Lalu kepala penjara itu terbangun. Waktu dia melihat pintu-pintu penjara sudah terbuka, dia mencabut pedangnya hendak bunuh diri, karena dia mengira semua tahanan pasti sudah kabur. | 
| MILT (2008) | Dan ketika sipir itu menjadi sadar, dan setelah melihat pintu-pintu penjara yang telah terbuka, sambil menghunus pedang, ia akan segera membunuh dirinya sendiri, karena mengira para tahanan itu telah melarikan diri. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kepala penjara itu terbangun dari tidurnya dan melihat semua pintu penjara terbuka. Lalu ia menghunus pedangnya hendak bunuh diri, karena ia menyangka bahwa para tahanan sudah melarikan diri. | 
| AVB (2015) | Apabila ketua penjara terjaga daripada tidur dan melihat semua pintu penjara itu terbuka, dia menghunus pedang hendak membunuh diri, kerana sangkanya semua orang yang terpenjara telah lepas lari. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 16:27 | Ketika <1161>  kepala penjara <1200>  itu terjaga dari tidurnya <1853>  dan <2532>  melihat <1492>  pintu-pintu <2374>  penjara <5438>  terbuka <455> , ia menghunus <4685>  pedangnya <3162>  hendak <3195>  membunuh <337>  diri <1438> , karena ia menyangka <3543> , bahwa orang-orang hukuman <1198>  itu telah melarikan diri <1628> .  [<1096>] | 
| TL ITL © SABDAweb Kis 16:27 | Maka <1161>  ketua penjara <1200>  itu terkejut daripada tidurnya <1853>  dan <2532>  terpandangkan <1492>  pintu-pintu <2374>  penjara <5438>  itu terbuka <455> , maka dihunusnya <4685>  pedangnya <3162>  hendak <3195>  membunuh <337>  dirinya <1438> , karena pada sangkanya <3543>  orang yang terpenjara <1198>  itu sudah lari <1628> . | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 16:27 | Ketika kepala penjara 1 itu terjaga dari tidurnya dan melihat pintu-pintu penjara terbuka, ia menghunus 2 pedangnya hendak membunuh diri, karena ia menyangka, bahwa orang-orang hukuman itu telah melarikan diri. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [
 untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [