Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 9:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 9:2

Sebab jika engkau menolak membiarkan mereka pergi dan masih menahan mereka,

AYT (2018)

Sebab, jika engkau menolak untuk membiarkan mereka pergi dan terus-menerus menahan mereka,

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 9:2

Karena jikalau engkau enggan akan melepaskan mereka itu pergi dan engkau tahankan mereka itu lagi dengan kekerasan,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 9:2

Kalau engkau tak mau melepaskan mereka,

MILT (2008)

Sebab, jika engkau menolak menyuruh mereka pergi dan engkau masih menahannya,

Shellabear 2011 (2011)

Karena jika engkau tidak mengizinkan mereka pergi dan masih menahan mereka,

AVB (2015)

Sebabnya jika engkau tidak mengizinkan mereka pergi dan masih menahan mereka,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 9:2

Sebab
<03588>
jika
<0518>
engkau
<0859>
menolak
<03986>
membiarkan
<07971> <00>
mereka pergi
<00> <07971>
dan masih
<05750>
menahan
<02388>
mereka,
TL ITL ©

SABDAweb Kel 9:2

Karena
<03588>
jikalau
<0518>
engkau
<0859>
enggan
<03986>
akan melepaskan
<07971>
mereka itu pergi
<07971>
dan engkau tahankan
<02388>
mereka itu lagi
<05750>
dengan kekerasan,
HEBREW
Mb
<0>
qyzxm
<02388>
Kdwew
<05750>
xlsl
<07971>
hta
<0859>
Nam
<03986>
Ma
<0518>
yk (9:2)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 9:2

1 Sebab jika engkau menolak membiarkan mereka pergi dan masih menahan mereka,

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA