Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Exodus 39:3

Konteks
KJV

And they did beat the gold into thin plates, and cut [it into] wires, to work [it] in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linen, [with] cunning work.

NETBible

They hammered the gold into thin sheets and cut it into narrow strips to weave them into the blue, purple, and scarlet yarn, and into the fine linen, the work of an artistic designer.

NASB ©

biblegateway Exo 39:3

Then they hammered out gold sheets and cut them into threads to be woven in with the blue and the purple and the scarlet material, and the fine linen, the work of a skillful workman.

HCSB

They hammered out thin sheets of gold, and he cut threads from them to interweave with the blue, purple, and scarlet yarn, and the fine linen in a skillful design.

LEB

They hammered the gold into thin sheets and cut them up. They twisted the gold into threads, which they creatively worked into each strand of the violet, purple, and bright red yarn, and throughout the fine linen.

NIV ©

biblegateway Exo 39:3

They hammered out thin sheets of gold and cut strands to be worked into the blue, purple and scarlet yarn and fine linen— the work of a skilled craftsman.

ESV

And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.

NRSV ©

bibleoremus Exo 39:3

Gold leaf was hammered out and cut into threads to work into the blue, purple, and crimson yarns and into the fine twisted linen, in skilled design.

REB

The gold was beaten into thin plates, cut and twisted into braid to be worked in by a seamster with the violet, purple, and scarlet yarn, and fine linen.

NKJV ©

biblegateway Exo 39:3

And they beat the gold into thin sheets and cut it into threads, to work it in with the blue, purple, and scarlet thread and the fine linen, into artistic designs.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they did beat
<07554> (8762)
the gold
<02091>
into
<0854>
thin plates
<06341>_,
and cut
<07112> (8765)
[it into] wires
<06616>_,
to work
<06213> (8800) <08432>
[it] in the blue
<08504>_,
and in the purple
<0713>_,
and in the scarlet
<08144> <08438>_,
and in the fine linen
<08336>_,
[with] cunning
<02803> (8802)
work
<04639>_.
NASB ©

biblegateway Exo 39:3

Then they hammered
<07554>
out gold
<02091>
sheets
<06341>
and cut
<07112>
them into threads
<06616>
to be woven
<06213>
in with the blue
<08504>
and the purple
<0713>
and the scarlet
<08144>
material, and the fine
<08336>
linen
<08336>
, the work
<04639>
of a skillful
<02803>
workman
<02803>
.
LXXM
(36:10) kai
<2532
CONJ
etmhyh {V-API-3S} ta
<3588
T-NPN
petala {N-NPN} tou
<3588
T-GSN
crusiou
<5553
N-GSN
tricev
<2359
N-NPF
wste
<5620
CONJ
sunufanai {V-AAN} sun
<4862
PREP
th
<3588
T-DSF
uakinyw
<5192
N-DSF
kai
<2532
CONJ
th
<3588
T-DSF
porfura
<4209
N-DSF
kai
<2532
CONJ
sun
<4862
PREP
tw
<3588
T-DSN
kokkinw
<2847
A-DSN
tw
<3588
T-DSN
dianenhsmenw {V-RMPDS} kai
<2532
CONJ
sun
<4862
PREP
th
<3588
T-DSF
bussw
<1040
N-DSF
th
<3588
T-DSF
keklwsmenh {V-RMPDS} ergon
<2041
N-ASN
ufanton
<5307
A-ASN
NET [draft] ITL
They hammered
<07554>
the gold
<02091>
into
<08432>
thin sheets
<06341>
and cut
<07112>
it into
<08432>
narrow strips
<06616>
to weave
<06213>
them into
<08432>
the blue
<08504>
, purple
<0713>
, and scarlet
<08438>
yarn
<08144>
, and into
<08432>
the fine linen
<08336>
, the work
<04639>
of an artistic designer
<02803>
.
HEBREW
bsx
<02803>
hvem
<04639>
ssh
<08336>
Kwtbw
<08432>
ynsh
<08144>
telwt
<08438>
Kwtbw
<08432>
Nmgrah
<0713>
Kwtbw
<08432>
tlkth
<08504>
Kwtb
<08432>
twvel
<06213>
Mlytp
<06616>
Uuqw
<07112>
bhzh
<02091>
yxp
<06341>
ta
<0854>
weqryw (39:3)
<07554>




TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA