Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 39:19

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:19

Dibuat merekalah dua gelang emas dan dibubuh pada kedua ujung tutup dada itu, pada pinggirnya yang sebelah dalam, yang berhadapan dengan baju efod.

AYT (2018)

Setelah itu, mereka membuat dua gelang emas dan memasangnya pada dua ujung tutup dada, yaitu di pinggirannya, yang ada di sisi sebelah dalam baju efod.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 39:19

Maka diperbuatkannya lagi dua bentuk cincin dari pada emas yang dikenakannya kepada kedua ujung perhiasan dada, yaitu pada tepinya yang arah ke sebelah dalam, ke efod itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 39:19

Lalu dibuat dua gelang emas lagi yang dipasang pada tutup dada itu, di ujung bawah bagian dalamnya yang kena efod.

MILT (2008)

Dan mereka membuat dua gelang emas dan memasangnya pada kedua ujung tutup dada itu, pada pinggirannya, yang ada pada sisi sebelah dalam efod.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian mereka membuat lagi dua gelang emas dan memasangnya pada dua ujung penutup dada di lapisan sebelah dalam, yang berhadapan langsung dengan baju efod.

AVB (2015)

Kemudian mereka membuat dua lagi gegelang emas lalu memasangnya pada dua hujung penutup dada di lapisan sebelah dalam, yang berhadapan langsung dengan baju efod.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 39:19

Dibuat
<06213>
merekalah dua
<08147>
gelang
<02885>
emas
<02091>
dan dibubuh
<07760>
pada
<05921>
kedua
<08147>
ujung
<07098>
tutup dada
<02833>
itu, pada
<05921>
pinggirnya
<08193>
yang
<0834>
sebelah
<05676>
dalam
<01004>
, yang berhadapan
<0413>
dengan baju efod
<0646>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 39:19

Maka diperbuatkannya
<06213>
lagi dua
<08147>
bentuk cincin
<02885>
dari pada emas
<02091>
yang dikenakannya
<07760>
kepada
<05921>
kedua
<08147>
ujung
<07098>
perhiasan dada
<02833>
, yaitu pada tepinya
<08193>
yang
<0834>
arah ke
<0413>
sebelah
<05676>
dalam
<01004>
, ke efod
<0646>
itu.
AYT ITL
Setelah itu, mereka membuat
<06213>
dua
<08147>
gelang
<02885>
emas
<02091>
dan memasangnya
<07760>
pada
<05921>
dua
<08147>
ujung
<07098>
tutup dada
<02833>
, yaitu di
<05921>
pinggirannya
<08193>
, yang
<0834>
ada di
<0413>
sisi
<05676>
sebelah dalam
<01004>
baju efod
<0646>
.
HEBREW
htyb
<01004>
dpah
<0646>
rbe
<05676>
la
<0413>
rsa
<0834>
wtpv
<08193>
le
<05921>
Nsxh
<02833>
twuq
<07098>
yns
<08147>
le
<05921>
wmyvyw
<07760>
bhz
<02091>
tebj
<02885>
yts
<08147>
wveyw (39:19)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Kel 39:19

Dibuat merekalah dua gelang emas dan dibubuh pada kedua ujung tutup dada itu, pada pinggirnya yang sebelah dalam, yang berhadapan dengan baju efod.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 39:19

Dibuat merekalah dua gelang emas dan dibubuh pada kedua ujung tutup dada itu, pada pinggirnya yang sebelah dalam, yang berhadapan dengan baju efod.

Catatan Full Life

Kel 35:1--40:38 1

Nas : Kel 35:1-40:38

Pasal-pasal ini secara umum mengulang materi pasal Kel 25:1-31:18, kecuali di sini petunjuk-petunjuk yang diberikan kepada Musa mengenai Kemah Suci dilaksanakan. Bagian ini dimaksudkan untuk menekankan bahwa sangat penting umat Allah menanggapi pengarahan-Nya dengan sungguh-sungguh dan menaatinya dengan tekun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA