Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Keluaran 27:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kel 27:4

Haruslah engkau membuat untuk itu kisi-kisi, yakni jala-jala tembaga, dan pada jala-jala itu haruslah kaubuat empat gelang tembaga pada keempat ujungnya.

AYT (2018)

Kamu harus membuat jala-jala dari perunggu dan pada jala-jala itu kamu harus membuat empat gelang perunggu pada empat sudutnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kel 27:4

Maka hendaklah kauperbuat akan dia suatu lantai pada jala-jala tembaga, dan pada keempat penjuru jala-jala itu hendaklah kauperbuat empat bentuk gelang tembaga.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kel 27:4

Buatlah anyaman kawat dari perunggu dan pasanglah empat gelang untuk kayu pengusung pada keempat sudut bawahnya.

MILT (2008)

Dan haruslah engkau membuat baginya sebuah panggangan, suatu karya jala-jala dari tembaga. Dan pada jala-jala itu engkau harus membuat empat gelang dari tembaga pada keempat sudutnya.

Shellabear 2011 (2011)

Lengkapilah mazbah itu dengan jeruji atau jala-jala dari tembaga, lalu buatlah empat gelang tembaga di keempat ujung jala-jala itu.

AVB (2015)

Lengkapilah mazbah itu dengan kekisi besi pengadang daripada gangsa, lalu buatlah empat gegelang gangsa di atas keempat-empat sudut kekisi itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kel 27:4

Haruslah engkau membuat
<06213>
untuk itu kisi-kisi
<04639> <04345>
, yakni jala-jala
<07568>
tembaga
<05178>
, dan pada
<05921>
jala-jala
<07568>
itu haruslah kaubuat
<06213>
empat
<0702>
gelang
<02885>
tembaga
<05178>
pada
<05921>
keempat
<0702>
ujungnya
<07098>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kel 27:4

Maka hendaklah kauperbuat
<06213>
akan dia suatu lantai
<04345>
pada jala-jala
<07568> <04639>
tembaga
<05178>
, dan pada
<05921>
keempat
<0702>
penjuru
<07098>
jala-jala
<07568>
itu hendaklah kauperbuat
<06213>
empat
<0702>
bentuk gelang
<02885>
tembaga
<05178>
.
AYT ITL
Kamu harus membuat
<06213>
jala-jala
<07568>
dari perunggu
<05178>
dan pada
<05921>
jala-jala
<07568>
itu kamu harus membuat
<06213>
empat
<0702>
gelang
<02885>
perunggu
<05178>
pada
<05921>
empat
<0702>
sudutnya
<07098>
.

[<00> <04345> <04639>]
HEBREW
wytwuq
<07098>
ebra
<0702>
le
<05921>
tsxn
<05178>
tebj
<02885>
ebra
<0702>
tsrh
<07568>
le
<05921>
tyvew
<06213>
tsxn
<05178>
tsr
<07568>
hvem
<04639>
rbkm
<04345>
wl
<0>
tyvew (27:4)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kel 27:4

Haruslah engkau membuat untuk itu kisi-kisi 1 , yakni jala-jala tembaga, dan pada jala-jala itu haruslah kaubuat empat gelang 2  tembaga pada keempat ujungnya 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA