Genesis 43:14 
KonteksNETBible | May the sovereign God 1 grant you mercy before the man so that he may release 2 your other brother 3 and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.” 4 |
NASB © biblegateway Gen 43:14 |
and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved." |
HCSB | May God Almighty cause the man to be merciful to you so that he will release your other brother and Benjamin to you. As for me, if I am deprived of my sons, then I am deprived." |
LEB | May God Almighty make him merciful to you so that he will send your other brother and Benjamin home with you. If I lose my children, I lose my children." |
NIV © biblegateway Gen 43:14 |
And may God Almighty grant you mercy before the man so that he will let your other brother and Benjamin come back with you. As for me, if I am bereaved, I am bereaved." |
ESV | May God Almighty grant you mercy before the man, and may he send back your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved." |
NRSV © bibleoremus Gen 43:14 |
may God Almighty grant you mercy before the man, so that he may send back your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved." |
REB | May God Almighty make him kindly disposed to you, and may he send back the one whom you left behind, and Benjamin too. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.” |
NKJV © biblegateway Gen 43:14 |
"And may God Almighty give you mercy before the man, that he may release your other brother and Benjamin. If I am bereaved, I am bereaved!" |
KJV | And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved [of my children], I am bereaved. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Gen 43:14 |
|
LXXM | hteknwmai {V-RMI-1S} hteknwmai {V-RMI-1S} |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | May the sovereign God 1 grant you mercy before the man so that he may release 2 your other brother 3 and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.” 4 |
NET Notes |
1 tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1. 2 tn Heb “release to you.” After the jussive this perfect verbal form with prefixed vav (ו) probably indicates logical consequence, as well as temporal sequence. 3 sn Several Jewish commentators suggest that the expression your other brother refers to Joseph. This would mean that Jacob prophesied unwittingly. However, it is much more likely that Simeon is the referent of the phrase “your other brother” (see Gen 42:24). 4 tn Heb “if I am bereaved I am bereaved.” With this fatalistic sounding statement Jacob resolves himself to the possibility of losing both Benjamin and Simeon. |