Kejadian 42:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kej 42:23 |
Tetapi mereka tidak tahu, i bahwa Yusuf mengerti perkataan mereka, j sebab mereka memakai seorang juru bahasa. |
| AYT (2018) | Mereka tidak tahu kalau Yusuf memahaminya karena ada yang menerjemahkan di antara mereka. |
| TL (1954) © SABDAweb Kej 42:23 |
Maka tiada mereka itu tahu akan hal Yusuf mengerti perkataannya, karena Yusuf berkata kepada mereka itu dengan seorang jurubahasa. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kej 42:23 |
Yusuf mengerti bahasa mereka, tetapi mereka tidak mengetahui hal itu, karena mereka berbicara dengan Yusuf dengan perantaraan seorang juru bahasa. |
| TSI (2014) | Mereka tidak tahu bahwa Yusuf mengerti percakapan mereka, karena sebelumnya mereka berbicara dengan Yusuf melalui seorang penerjemah. |
| MILT (2008) | Namun mereka tidak mengetahui bahwa Yusuf mendengarkannya, karena yang menerjemahkan ada di antara mereka. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka tidak tahu bahwa Yusuf mengerti percakapan mereka, karena selama itu ada seorang juru bahasa di antara mereka. |
| AVB (2015) | Mereka tidak tahu bahawa Yusuf mengerti percakapan mereka, kerana selama itu ada seorang jurubahasa yang bertugas antara mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kej 42:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kej 42:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 42:23 |
1 Tetapi mereka tidak tahu, bahwa Yusuf mengerti perkataan mereka, sebab mereka memakai seorang juru bahasa. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

