Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 41:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 41:4

Lembu-lembu yang buruk bangunnya dan kurus badannya itu memakan ketujuh ekor lembu yang indah bangunnya dan gemuk itu. Lalu terjagalah m  Firaun.

AYT (2018)

Kemudian, sapi-sapi yang kelihatan buruk dan kurus tubuhnya itu memakan ketujuh ekor sapi yang kelihatan bagus dan tambun. Lalu, Firaun pun terbangun.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 41:4

Maka oleh lembu yang keji rupanya dan kurus tubuhnya itupun habislah dimakannya akan ketujuh ekor lembu yang elok rupanya dan tambun itu. Setelah itu maka Firaunpun sadarlah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 41:4

Kemudian sapi-sapi yang kurus memakan sapi-sapi yang gemuk. Setelah itu raja bangun dari tidurnya.

TSI (2014)

Lalu ketujuh sapi yang kurus memakan ketujuh sapi yang gemuk. Sesudah itu raja terbangun dari tidurnya.

MILT (2008)

Dan lembu-lembu yang buruk rupanya dan kurus tubuhnya itu memakan ketujuh ekor lembu yang indah rupanya dan yang tambun-tambun itu. Lalu terjagalah Firaun.

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian sapi-sapi yang buruk bentuknya dan kurus itu memakan ketujuh ekor sapi yang baik bentuknya dan gemuk tadi. Lalu terjagalah Firaun.

AVB (2015)

Kemudian lembu-lembu yang buruk bentuknya dan kurus itu memakan ketujuh-tujuh ekor lembu yang baik bentuknya dan gemuk tadi. Lalu terjagalah Firaun.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 41:4

Lembu-lembu
<06510>
yang buruk
<07451>
bangunnya
<04758>
dan kurus
<01851>
badannya
<01320>
itu memakan
<0398>
ketujuh
<07651>
ekor lembu
<06510>
yang indah
<03303>
bangunnya
<04758>
dan gemuk
<01277>
itu. Lalu terjagalah
<03364>
Firaun
<06547>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 41:4

Maka oleh
<0398>
lembu
<06510>
yang keji
<07451>
rupanya
<04758>
dan kurus
<01851>
tubuhnya
<01320>
itupun habislah dimakannya
<0398>
akan ketujuh
<07651>
ekor lembu
<06510>
yang elok
<03303>
rupanya
<04758>
dan tambun
<01277>
itu. Setelah itu maka Firaunpun
<06547>
sadarlah
<03364>
.
AYT ITL
Kemudian, sapi-sapi
<06510>
yang kelihatan
<04758>
buruk
<07451>
dan kurus
<01851>
tubuhnya
<01320>
itu memakan
<0398>
ketujuh
<07651>
ekor sapi
<06510>
yang kelihatan
<04758>
bagus
<03303>
dan tambun
<01277>
. Lalu, Firaun
<06547>
pun terbangun
<03364>
.

[<0853>]
AVB ITL
Kemudian lembu-lembu
<06510>
yang buruk
<07451>
bentuknya
<04758>
dan kurus
<01851>
itu memakan
<0398>
ketujuh-tujuh
<07651>
ekor lembu
<06510>
yang baik
<03303>
bentuknya
<04758>
dan gemuk
<01277>
tadi. Lalu terjagalah
<03364>
Firaun
<06547>
.

[<01320> <0853>]
HEBREW
herp
<06547>
Uqyyw
<03364>
tayrbhw
<01277>
harmh
<04758>
tpy
<03303>
twrph
<06510>
ebs
<07651>
ta
<0853>
rvbh
<01320>
tqdw
<01851>
harmh
<04758>
twer
<07451>
twrph
<06510>
hnlkatw (41:4)
<0398>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 41:4

Lembu-lembu yang buruk bangunnya dan kurus badannya itu memakan ketujuh ekor lembu yang indah bangunnya dan gemuk itu. Lalu terjagalah Firaun 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA