Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 24:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 24:28

Berlarilah gadis itu pergi menceritakan kejadian m  itu ke rumah ibunya.

AYT (2018)

Kemudian, gadis itu berlari dan memberitahukan tentang semua itu kepada seisi rumah ibunya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 24:28

Maka berlarilah dayang itu pergi memberitahu hal itu sekalian ke rumah ibunya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 24:28

Kemudian gadis itu lari ke rumah ibunya dan menceritakan segala kejadian itu.

TSI (2014)

Kemudian Ribka berlari ke rumah ibunya dan menceritakan segala kejadian itu.

MILT (2008)

Dan berlarilah gadis itu dan dia memberitahukan ke rumah ibunya mengenai hal-hal itu.

Shellabear 2011 (2011)

Gadis itu pun berlari dan pergi memberitahu seisi rumah ibunya mengenai hal ini.

AVB (2015)

Gadis itu pun berlari dan pergi memberitahu seisi rumah ibunya mengenai hal ini.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 24:28

Berlarilah
<07323>
gadis
<05291>
itu pergi menceritakan
<05046>
kejadian
<01697>
itu
<0428>
ke rumah
<01004>
ibunya
<0517>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 24:28

Maka berlarilah
<07323>
dayang
<05291>
itu pergi memberitahu
<05046>
hal
<01697>
itu sekalian
<0428>
ke rumah
<01004>
ibunya
<0517>
.
AYT ITL
Kemudian, gadis
<05291>
itu berlari
<07323>
dan memberitahukan
<05046>
tentang semua itu kepada seisi rumah
<01004>
ibunya
<0517>
.

[<01697> <0428>]
AVB ITL
Gadis
<05291>
itu pun berlari
<07323>
dan pergi memberitahu
<05046>
seisi rumah
<01004>
ibunya
<0517>
mengenai hal
<01697>
ini
<0428>
.
HEBREW
hlah
<0428>
Myrbdk
<01697>
hma
<0517>
tybl
<01004>
dgtw
<05046>
renh
<05291>
Urtw (24:28)
<07323>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 24:28

Berlarilah gadis itu pergi menceritakan kejadian itu ke rumah ibunya 1  2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA