Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 17:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 17:6

Aku akan membuat engkau beranak cucu sangat banyak; f  engkau akan Kubuat menjadi bangsa-bangsa, dan dari padamu g  akan berasal raja-raja.

AYT (2018)

Aku akan membuat keturunanmu sangat banyak, Aku akan menjadikanmu bangsa-bangsa, dan raja-raja akan muncul darimu.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 17:6

Maka Aku akan membiakkan dikau terlalu amat dan Aku akan menjadikan beberapa bangsa dari padamu, dan raja-rajapun akan berpancar dari padamu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 17:6

Aku akan memberikan kepadamu banyak anak cucu, dan di antara mereka akan ada yang menjadi raja-raja. Keturunanmu akan begitu banyak, sehingga mereka akan menjadi bangsa-bangsa.

TSI (2014)

Aku akan memberikan anak cucu yang banyak kepadamu dan membuat mereka menjadi bangsa-bangsa. Di antara mereka, akan ada yang menjadi raja-raja.

MILT (2008)

Dan Aku telah membuat engkau bertambah sangat banyak dan Aku akan membuat engkau menjadi bangsa-bangsa, dan raja-raja akan berasal dari padamu.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan membuat engkau beranak cucu sangat banyak. Melalui engkau Aku akan menjadikan bangsa-bangsa, bahkan raja-raja akan muncul dari keturunanmu.

AVB (2015)

Aku akan membuat kamu beranak cucu sangat banyak. Melalui kamu Aku akan menjadikan bangsa-bangsa, bahkan raja-raja akan muncul daripada keturunanmu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 17:6

Aku akan membuat
<06509> <00>
engkau beranak cucu
<00> <06509>
sangat banyak
<03966> <03966>
; engkau akan Kubuat
<05414>
menjadi bangsa-bangsa
<01471>
, dan dari
<04480>
padamu akan berasal
<03318>
raja-raja
<04428>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 17:6

Maka Aku akan membiakkan
<06509>
dikau terlalu
<03966>
amat
<03966>
dan Aku
<05414>
akan menjadikan
<05414>
beberapa bangsa
<01471>
dari padamu, dan raja-rajapun
<04428>
akan berpancar
<03318>
dari padamu
<04480>
.
AYT ITL
Aku akan membuat keturunanmu
<06509>
sangat banyak
<03966> <03966>
, Aku akan menjadikanmu
<05414>
bangsa-bangsa
<01471>
, dan raja-raja
<04428>
akan muncul
<03318>
dari padamu
<04480>
.

[<0853>]
AVB ITL
Aku akan membuat
<06509> <0>
kamu beranak cucu
<0> <06509>
sangat banyak
<03966> <03966>
. Melalui kamu Aku akan menjadikan
<05414>
bangsa-bangsa
<01471>
, bahkan raja-raja
<04428>
akan muncul
<03318>
daripada
<04480>
keturunanmu.

[<0853>]
HEBREW
wauy
<03318>
Kmm
<04480>
Myklmw
<04428>
Mywgl
<01471>
Kyttnw
<05414>
dam
<03966>
damb
<03966>
Kta
<0853>
ytrphw (17:6)
<06509>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 17:6

Aku akan membuat engkau beranak cucu sangat banyak; engkau akan Kubuat menjadi bangsa-bangsa 1 , dan dari padamu akan berasal raja-raja 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA