Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 17:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 17:22

Setelah selesai berfirman kepada Abraham, naiklah x  Allah meninggalkan Abraham.

AYT (2018)

Setelah selesai berfirman kepada Abraham, pergilah Allah dari Abraham.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 17:22

Maka berhentilah Allah dari pada berfirman kepada Ibrahim, lalu naiklah Tuhan dari padanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 17:22

Setelah selesai berkata begitu, Allah meninggalkan Abraham.

MILT (2008)

Dan setelah Dia selesai berbicara dengannya, maka Allah Elohim 0430 naik meninggalkan Abraham.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah selesai berfirman kepada Ibrahim, Allah pun meninggalkannya.

AVB (2015)

Setelah selesai berfirman kepada Abraham, Allah pun meninggalkannya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 17:22

Setelah selesai
<03615>
berfirman
<01696>
kepada
<0854>
Abraham, naiklah
<05927>
Allah
<0430>
meninggalkan
<05921>
Abraham
<085>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kej 17:22

Maka berhentilah
<03615>
Allah dari pada berfirman
<01696>
kepada
<0854>
Ibrahim
<085>
, lalu naiklah
<05927>
Tuhan
<0430>
dari padanya.
AYT ITL
Setelah selesai
<03615>
berfirman
<01696>
kepada
<0854>
Abraham, pergilah
<05927>
Allah
<0430>
dari
<05921>
Abraham
<085>
.
HEBREW
Mhrba
<085>
lem
<05921>
Myhla
<0430>
leyw
<05927>
wta
<0854>
rbdl
<01696>
lkyw (17:22)
<03615>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 17:22

1 Setelah selesai berfirman kepada Abraham, naiklah Allah meninggalkan Abraham.

[+] Bhs. Inggris



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.13 detik
dipersembahkan oleh YLSA