Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 14:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 14:10

Di lembah Sidim e  itu di mana-mana ada sumur aspal. f  Ketika raja Sodom dan raja Gomora g  melarikan diri, jatuhlah mereka ke dalamnya, dan orang-orang yang masih tinggal hidup melarikan diri ke pegunungan. h 

AYT (2018)

Lembah Sidim penuh dengan sumur aspal, dan ketika Raja Sodom dan Raja Gomora melarikan diri, beberapa orang terjatuh ke dalam lubang-lubang tersebut, tetapi mereka yang selamat melarikan diri ke pegunungan.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 14:10

Maka adalah padang Sidim itu penuh dengan telaga minyak tanah; maka raja Sodom dan raja Gomorah larilah, lalu rebahlah mereka itu di sana; maka segala orang yang tinggal itupun larilah ke gunung.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 14:10

Lembah itu penuh dengan sumur aspal, dan ketika raja-raja dari Sodom dan Gomora berusaha melarikan diri dari peperangan, mereka jatuh ke dalam sumur-sumur itu. Ketiga raja lainnya berhasil lolos dan lari ke pegunungan.

MILT (2008)

Dan lembah Sidim itu penuh dengan sumur-sumur aspal. Ketika raja Sodom dan raja Gomora melarikan diri, maka jatuhlah mereka ke dalamnya, dan mereka yang tersisa melarikan diri ke perbukitan.

Shellabear 2011 (2011)

Lembah Sidim adalah tempat yang penuh dengan sumur aspal. Ketika raja-raja Sodom dan Gomora melarikan diri, sebagian dari mereka terperosok ke sana, sedangkan yang masih hidup melarikan diri ke pegunungan.

AVB (2015)

Lembah Sidim penuh dengan lubang tar dan ketika raja-raja Sodom dan Gomora melarikan diri ke Lembah Sidim, ada beberapa daripada mereka yang terperosok ke dalam lubang-lubang tar itu manakala yang masih hidup melarikan diri ke pergunungan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 14:10

Di lembah
<06010>
Sidim
<07708>
itu di mana-mana ada sumur aspal
<02564> <0875>
. Ketika raja
<04428>
Sodom
<05467>
dan raja Gomora
<06017>
melarikan diri
<05127>
, jatuhlah
<05307>
mereka ke dalamnya
<08033>
, dan orang-orang yang masih tinggal hidup
<07604>
melarikan diri
<05127>
ke pegunungan
<02022>
.

[<0875>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 14:10

Maka adalah padang
<06010>
Sidim
<07708>
itu penuh
<0875>
dengan telaga
<0875>
minyak tanah
<02564>
; maka raja
<04428>
Sodom
<05467>
dan raja Gomorah
<06017>
larilah
<05127>
, lalu rebahlah
<05307>
mereka itu di sana
<08033>
; maka segala orang yang tinggal
<07604>
itupun larilah
<05127>
ke gunung
<02022>
.
HEBREW
won
<05127>
hrh
<02022>
Myrasnhw
<07604>
hms
<08033>
wlpyw
<05307>
hrmew
<06017>
Mdo
<05467>
Klm
<04428>
wonyw
<05127>
rmx
<02564>
trab
<0875>
trab
<0875>
Mydvh
<07708>
qmew (14:10)
<06010>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 14:10

Di lembah Sidim itu di mana-mana ada sumur 1  aspal. Ketika raja Sodom dan raja Gomora melarikan diri, jatuhlah 2  mereka ke dalamnya, dan orang-orang yang masih tinggal hidup melarikan diri ke pegunungan 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA