Yosua 8:10                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 8:10 | Keesokan harinya Yosua bangun pagi-pagi, v lalu diperiksanyalah barisan bangsa itu dan berjalanlah ia maju beserta para tua-tua orang Israel w di depan bangsa itu ke Ai. | 
| AYT (2018) | Keesokan harinya, Yosua bangun pagi-pagi dan memeriksa tentaranya. Lalu, ia dan para tua-tua Israel maju memimpin bangsa itu menuju Ai. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yos 8:10 | Maka pagi-pagi bangunlah Yusak, lalu diperiksainya balatentara; maka berjalanlah ia ke Ai di hadapan segala orang banyak itu, baik ia baik segala tua-tua Israel. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 8:10 | Pagi-pagi sekali Yosua bangun dan memerintahkan pasukannya supaya berkumpul. Kemudian ia dan para pemimpin umat Israel membawa pasukan itu ke Ai. | 
| TSI (2014) | Besoknya, Yosua bangun pagi-pagi sekali dan menyiapkan pasukannya. Dia bersama para tua-tua Israel memimpin pasukan itu mendaki ke kota Ai. | 
| MILT (2008) | Dan keesokan harinya, Yosua bangun pagi-pagi, dan memeriksa bangsa itu, lalu maju, ia beserta para tua-tua Israel, di depan mata bangsa Ai itu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Keesokan harinya, Yusak bangun pagi-pagi dan memeriksa pasukan. Setelah itu ia dan para tua-tua Israil maju memimpin pasukan menuju Ai. | 
| AVB (2015) | Keesokan harinya, Yosua bangun pagi-pagi dan memeriksa pasukan. Setelah itu, dia dan para tua-tua Israel maju memimpin pasukan menuju Ai. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yos 8:10 | |
| TL ITL © SABDAweb Yos 8:10 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 8:10 | Keesokan harinya Yosua bangun 1 pagi-pagi, lalu diperiksanyalah barisan bangsa itu dan berjalanlah ia maju beserta para tua-tua orang Israel di depan bangsa itu ke Ai. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


