Yosua 23:2 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 23:2 | dipanggilnya seluruh orang Israel, para tua-tuanya, m para kepalanya, para hakimnya dan para pengatur n pasukannya dan berkata kepada mereka: "Aku telah tua dan sangat lanjut umur, o | 
| AYT (2018) | Yosua memanggil seluruh orang Israel, para tua-tua, para kepala, para hakim, dan para pejabat Israel. Ia berkata kepada mereka, “Aku menjadi tua dan lanjut umur. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yos 23:2 | bahwa dipanggil Yusak akan segenap orang Israel datang berhimpun dengan segala tua-tua dan penghulu dan hakim dan pemerintah mereka itu, lalu katanya kepadanya: Aku telah menjadi tua dan sudah banyak umurku; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 23:2 | Maka ia memanggil seluruh umat Israel, juga para pemuka, para pemimpin, para hakim, dan para perwira, lalu berkata, "Saya sekarang sudah tua. | 
| TSI (2014) | dia mengumpulkan para tua-tua, kepala suku, hakim, dan pengatur pasukan seluruh bangsa Israel, lalu berkata kepada mereka, “Saya sudah sangat tua. | 
| MILT (2008) | Maka Yosua memanggil seluruh orang Israel, para tua-tuanya dan para pemimpinnya dan para hakimnya dan para perwiranya serta berkata kepada mereka, "Aku sudah tua, sudah masuk umur, | 
| Shellabear 2011 (2011) | Yusak memanggil seluruh bani Israil, para tua-tua, para kepala, para hakim, dan para pengatur pasukannya. Ia berkata kepada mereka, "Aku sudah tua dan lanjut umur. | 
| AVB (2015) | Yosua memanggil seluruh orang Israel, iaitu para tua-tua, para ketua suku, para hakim, dan para pegawainya. Dia berkata kepada mereka, “Aku sudah tua dan sudah begitu lanjut usiaku. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yos 23:2 | |
| TL ITL © SABDAweb Yos 23:2 | bahwa dipanggil <07121>  Yusak <03091>  akan segenap <03605>  orang Israel <03478>  datang <0935>  berhimpun dengan segala tua-tua <02205>  dan penghulu <07218>  dan hakim <08199>  dan pemerintah <07860>  mereka itu, lalu katanya <0559>  kepadanya <0413> : Aku <0589>  telah menjadi tua <02204>  dan sudah banyak umurku <03117> ; | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 23:2 | dipanggilnya seluruh orang Israel 1 , para tua-tuanya, para kepalanya, para hakimnya dan para pengatur pasukannya dan berkata kepada mereka: "Aku telah tua dan sangat lanjut umur, | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


