Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

John 1:4

Konteks
NETBible

In him was life, 1  and the life was the light of mankind. 2 

NASB ©

biblegateway Joh 1:4

In Him was life, and the life was the Light of men.

HCSB

Life was in Him, and that life was the light of men.

LEB

In him was life, and the life was the light of humanity.

NIV ©

biblegateway Joh 1:4

In him was life, and that life was the light of men.

ESV

In him was life, and the life was the light of men.

NRSV ©

bibleoremus Joh 1:4

in him was life, and the life was the light of all people.

REB

In him was life, and that life was the light of mankind.

NKJV ©

biblegateway Joh 1:4

In Him was life, and the life was the light of men.

KJV

In him was life; and the life was the light of men.

[+] Bhs. Inggris

KJV
In
<1722>
him
<846>
was
<2258> (5713)
life
<2222>_;
and
<2532>
the life
<2222>
was
<2258> (5713)
the light
<5457>
of men
<444>_.
NASB ©

biblegateway Joh 1:4

In Him was life
<2222>
, and the life
<2222>
was the Light
<5457>
of men
<444>
.
NET [draft] ITL
In
<1722>
him
<846>
was
<1510>
life
<2222>
, and
<2532>
the life
<2222>
was
<1510>
the light
<5457>
of mankind
<444>
.
GREEK WH
εν
<1722>
PREP
αυτω
<846>
P-DSM
ζωη
<2222>
N-NSF
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
και
<2532>
CONJ
η
<3588>
T-NSF
ζωη
<2222>
N-NSF
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
το
<3588>
T-NSN
φως
<5457>
N-NSN
των
<3588>
T-GPM
ανθρωπων
<444>
N-GPM
GREEK SR
εν
Ἐν
ἐν
<1722>
P
αυτω
αὐτῷ
αὐτός
<846>
R-3DMS
ζωη
ζωὴ
ζωή
<2222>
N-NFS
ην
ἦν,
εἰμί
<1510>
V-IIA3S
και
καὶ
καί
<2532>
C
η


<3588>
E-NFS
ζωη
ζωὴ
ζωή
<2222>
N-NFS
ην
ἦν
εἰμί
<1510>
V-IIA3S
το
τὸ

<3588>
E-NNS
φωσ
φῶς
φῶς
<5457>
N-NNS
των
τῶν

<3588>
E-GMP
ανθρωπων
ἀνθρώπων.
ἄνθρωπος
<444>
N-GMP

NETBible

In him was life, 1  and the life was the light of mankind. 2 

NET Notes

tn John uses ζωή (zwh) 37 times: 17 times it occurs with αἰώνιος (aiwnios), and in the remaining occurrences outside the prologue it is clear from context that “eternal” life is meant. The two uses in 1:4, if they do not refer to “eternal” life, would be the only exceptions. (Also 1 John uses ζωή 13 times, always of “eternal” life.)

sn An allusion to Ps 36:9, which gives significant OT background: “For with you is the fountain of life; In your light we see light.” In later Judaism, Bar 4:2 expresses a similar idea. Life, especially eternal life, will become one of the major themes of John’s Gospel.

tn Or “humanity”; Grk “of men” (but ἄνθρωπος [anqrwpo"] is used in a generic sense here, not restricted to males only, thus “mankind,” “humanity”).




TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA