Ayub 30:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 30:2 |
Lagipula, apakah gunanya bagiku kekuatan tangan mereka? Mereka sudah kehabisan tenaga, |
| AYT (2018) | Apa yang bisa aku dapatkan dari kekuatan tangan-tangan mereka, orang-orang yang kekuatannya telah lenyap itu? |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 30:2 |
Karena apakah gunanya kepadaku kuat tangan orang, yang tiada boleh sampai kepada tua umurnya, |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 30:2 |
Bagiku mereka tidak berguna karena sudah kehabisan tenaga. |
| MILT (2008) | Juga, apakah untungnya bagiku kekuatan tangan mereka atau kekuatan penuh pun telah lenyap dari mereka? |
| Shellabear 2011 (2011) | Lagi pula, apa gunanya bagiku kekuatan tangan mereka? Mereka sudah kehabisan tenaga. |
| AVB (2015) | Apatah lagi, apa gunanya bagiku kekuatan tangan mereka? Mereka sudah kehabisan tenaga. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 30:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 30:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 30:2 |
Lagipula, apakah gunanya bagiku kekuatan tangan mereka? Mereka sudah kehabisan tenaga, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [