Yeremia 21:10
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yer 21:10 |
Sebab Aku telah menentang kota ini untuk mendatangkan kecelakaan r dan bukan untuk mendatangkan keberuntungannya, demikianlah firman TUHAN. Kota ini akan diserahkan ke dalam tangan s raja Babel yang akan membakarnya habis dengan api. t " |
AYT (2018) | Sebab, Aku telah menghadapkan wajah-Ku terhadap kota ini untuk mencelakakan, dan bukan untuk kebaikan,’ firman TUHAN. ‘Kota ini akan diberikan ke tangan Raja Babel, dan dia akan membakarnya dengan api.’ |
TL (1954) © SABDAweb Yer 21:10 |
Karena Aku sudah menghadapkan wajah-Ku kepada negeri ini akan jahatnya, bukan akan baiknya, demikianlah firman Tuhan, maka ia akan diserahkan kepada tangan raja Babil, yang kelak membakar habis akan dia dengan api. |
BIS (1985) © SABDAweb Yer 21:10 |
Aku sudah memutuskan untuk menghancurkan kota ini, dan tidak menyayangkannya. Kota ini akan diserahkan kepada raja Babel; ia akan membakarnya sampai habis sama sekali. Aku, TUHAN, telah berbicara." |
MILT (2008) | Aku telah menghadapkan wajah-Ku terhadap kota ini untuk yang buruk, bukan yang baik," firman TUHAN YAHWEH 03068, "Kota ini akan diserahkan ke tangan raja Babilon, dan dia akan membakarnya dengan api." |
Shellabear 2011 (2011) | Aku telah berketetapan untuk mendatangkan malapetaka atas kota ini dan bukan kebaikan, demikianlah firman ALLAH. Kota ini akan diserahkan ke dalam tangan raja Babel, dan ia akan membakarnya habis." |
AVB (2015) | Aku telah berketetapan untuk mendatangkan malapetaka atas kota ini dan bukan kebaikan, demikianlah firman TUHAN. Kota ini akan diserahkan ke dalam tangan raja Babel, dan dia akan membakarnya habis.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yer 21:10 |
Sebab <03588> kota <05892> ini <02063> untuk mendatangkan kecelakaan <07451> dan bukan <03808> untuk mendatangkan keberuntungannya <02896> , demikianlah firman <05002> TUHAN <03068> . Kota ini akan diserahkan <05414> ke dalam tangan <03027> raja <04428> Babel <0894> yang akan membakarnya habis <08313> dengan api <0784> ." |
TL ITL © SABDAweb Yer 21:10 |
Karena <03588> Aku sudah menghadapkan <07760> wajah-Ku <06440> kepada negeri <05892> ini <02063> akan jahatnya <07451> , bukan <03808> akan baiknya <02896> , demikianlah firman <05002> Tuhan <03068> , maka ia akan diserahkan kepada tangan <03027> raja <04428> Babil <0894> , yang kelak <05414> membakar <08313> habis akan dia dengan api <0784> . |
AYT ITL | Sebab <03588> , Aku telah menghadapkan <07760> wajah-Ku <06440> terhadap kota <05892> ini <02063> untuk mencelakakan <07451> , dan bukan <03808> untuk kebaikan <02896> ,’ firman <05002> TUHAN <03068> . ‘Kota ini akan diberikan ke tangan <03027> Raja <04428> Babel <0894> , dan dia akan membakarnya <08313> dengan api <0784> .’ |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yer 21:10 |
Sebab Aku telah menentang kota ini untuk mendatangkan kecelakaan r dan bukan untuk mendatangkan keberuntungannya, demikianlah firman TUHAN. Kota ini akan diserahkan ke dalam tangan s raja Babel yang akan membakarnya habis dengan api. t " |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 21:10 |
2 Sebab Aku 1 telah menentang kota ini untuk mendatangkan kecelakaan dan bukan untuk mendatangkan keberuntungannya, demikianlah firman TUHAN. Kota ini akan diserahkan ke dalam tangan raja Babel yang akan membakarnya habis dengan api." |
Catatan Full Life |
Yer 21:8-10 1 Nas : Yer 21:8-10 Yeremia bernubuat kepada bangsa itu bahwa jikalau mereka tidak tunduk kepada hukuman yang telah ditetapkan Allah dan menyerah kepada pasukan Babel, mereka akan mati di dalam kota. |
[+] Bhs. Inggris |