Hakim-hakim 9:21 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hak 9:21 |
Kemudian larilah Yotam; g ia melarikan diri ke Beer, h dan tinggal di sana karena takut kepada Abimelekh, saudaranya itu. |
AYT (2018) | Sesudah itu, Yotam berlari dan melarikan diri ke Beer. Dia tinggal di sana karena takut terhadap Abimelekh, saudaranya. |
TL (1954) © SABDAweb Hak 9:21 |
Setelah itu maka larilah Yotam berlepas dirinya serta pergi ke Beir, lalu duduklah ia di sana oleh karena sebab Abimelekh, saudaranya itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Hak 9:21 |
Setelah itu Yotam melarikan diri lalu tinggal di Beer, karena ia takut kepada Abimelekh, saudaranya itu. |
TSI (2014) | Sesudah itu Yotam melarikan diri ke kota Beer dan menetap di sana untuk menghindar dari Abimelek, saudaranya itu. |
MILT (2008) | Kemudian Yotam bergegas dan melarikan diri ke Beer, dan tinggal di sana, jauh dari hadapan Abimelekh, saudaranya itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Setelah itu Yotam lari meluputkan diri. Ia pergi ke Beer dan tinggal di sana, karena takut kepada Abimelekh, saudaranya itu. |
AVB (2015) | Maka larilah Yotam yang takut akan Abimelekh, saudaranya itu, melepaskan dirinya ke Beer di mana dia tinggal. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hak 9:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Hak 9:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 9:21 |
Kemudian larilah Yotam; ia melarikan diri ke Beer 1 , dan tinggal di sana karena takut kepada Abimelekh, saudaranya itu. |
![]() [+] Bhs. Inggris |