Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 29:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 29:16

Betapa kamu memutarbalikkan segala sesuatu! Apakah tanah liat c  dapat dianggap sama seperti tukang periuk, sehingga apa yang dibuat dapat berkata tentang yang membuatnya: d  "Bukan dia yang membuat aku"; dan apa yang dibentuk berkata tentang yang membentuknya: e  "Ia tidak tahu apa-apa f "?

AYT (2018)

Kamu memutarbalikkan segala sesuatu. Haruskah tukang periuk dianggap sama seperti tanah liat, sehingga yang dibuat akan berkata kepada yang membuatnya, “Dia tidak membuat aku!” Atau, yang dibentuk berkata kepada yang membentuknya, “Dia tidak tahu apa-apa?”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 29:16

Hai kamu yang terbalik hatimu! seolah-olah penjunan dibilang seperti tanah liat! seolah-olah perbuatan itu berkata akan hal tukangnya: Tiada diperbuatnya aku; atau barang yang dirupakan itu berkata akan hal orang yang merupakan dia: Tiada ia tahu pekerjaannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 29:16

Segalanya mereka putar balikkan. Manakah yang lebih penting, tukang periuk atau tanah liat? Mungkinkah yang dibuat berkata kepada pembuatnya, "Bukan engkau yang membuat aku"? Atau dapatkah benda itu berkata kepadanya, "Engkau tak bisa apa-apa"?

MILT (2008)

Oh, kejahatanmu! Akankah penjunan dianggap sama seperti tanah liat, sehingga yang dibuat berkata kepada yang membuatnya, "Dia tidak membuat aku!" Dan yang dibentuk berkata kepada yang membentuknya, "Dia tidak mengerti!?"

Shellabear 2011 (2011)

Kamu memutarbalikkan perkara! Masakan tukang periuk dianggap sama dengan tanah liat, sehingga barang yang dibuat dapat berkata tentang pembuatnya, "Ia tidak membuat aku," atau barang yang dibentuk berkata tentang pembentuknya, "Ia tidak mengerti apa-apa"?

AVB (2015)

Kamu memutarbelitkan perkara! Masakan tukang periuk dianggap sama dengan tanah liat, sehingga barang yang dibuat dapat berkata tentang pembuatnya, “Dia tidak membuat aku,” atau barang yang dibentuk berkata tentang pembentuknya, “Dia tidak mengerti apa-apa”?

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 29:16

Betapa kamu memutarbalikkan
<02017>
segala sesuatu! Apakah
<0518>
tanah liat
<02563>
dapat dianggap
<02803>
sama seperti tukang periuk
<03335>
, sehingga
<03588>
apa yang dibuat
<04639>
dapat berkata
<0559>
tentang yang membuatnya
<06213>
: "Bukan
<03808>
dia yang membuat
<06213>
aku"; dan apa yang dibentuk
<03336>
berkata
<0559>
tentang yang membentuknya
<03335>
: "Ia tidak tahu apa-apa
<0995> <03808>
"?
TL ITL ©

SABDAweb Yes 29:16

Hai kamu yang terbalik
<02017>
hatimu! seolah-olah
<0518>
penjunan
<03335>
dibilang
<02803>
seperti tanah liat
<02563>
! seolah-olah
<03588>
perbuatan
<04639>
itu berkata
<0559>
akan hal tukangnya
<06213>
: Tiada
<03808>
diperbuatnya
<06213>
aku; atau barang yang dirupakan
<03336>
itu berkata
<0559>
akan hal orang yang merupakan
<03335>
dia: Tiada
<03808>
ia tahu
<0995>
pekerjaannya.
AYT ITL
Kamu memutarbalikkan
<02017>
segala sesuatu. Haruskah
<0518>
tukang periuk
<03335>
dianggap
<02803>
sama seperti tanah liat
<02563>
, sehingga
<03588>
yang dibuat
<04639>
akan berkata
<0559>
kepada yang membuatnya, “Dia tidak
<03808>
membuat
<06213>
aku!” Atau, yang dibentuk
<03336>
berkata
<0559>
kepada yang membentuknya
<03335>
, “Dia tidak
<03808>
tahu
<0995>
apa-apa?”

[<06213>]
AVB ITL
Kamu memutarbelitkan perkara
<02017>
! Masakan
<0518>
tukang periuk
<03335>
dianggap
<02803>
sama dengan tanah liat
<02563>
, sehingga
<03588>
barang yang dibuat
<04639>
dapat berkata
<0559>
tentang pembuatnya
<06213>
, “Dia tidak
<03808>
membuat
<06213>
aku,” atau barang yang dibentuk
<03336>
berkata
<0559>
tentang pembentuknya
<03335>
, “Dia tidak
<03808>
mengerti
<0995>
apa-apa”?
HEBREW
Nybh
<0995>
al
<03808>
wruwyl
<03335>
rma
<0559>
ruyw
<03336>
ynve
<06213>
al
<03808>
whvel
<06213>
hvem
<04639>
rmay
<0559>
yk
<03588>
bsxy
<02803>
ruyh
<03335>
rmxk
<02563>
Ma
<0518>
Mkkph (29:16)
<02017>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 29:16

Betapa kamu memutarbalikkan 1  segala sesuatu! Apakah tanah liat dapat dianggap sama seperti tukang periuk 2 , sehingga apa yang dibuat dapat berkata tentang yang membuatnya: "Bukan dia yang membuat aku"; dan apa yang dibentuk 3  berkata tentang yang membentuknya 2 : "Ia tidak tahu apa-apa"?

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA