Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hebrews 7:17

Konteks
NETBible

For here is the testimony about him: 1 You are a priest forever in the order of Melchizedek.” 2 

NASB ©

biblegateway Heb 7:17

For it is attested of Him, "YOU ARE A PRIEST FOREVER ACCORDING TO THE ORDER OF MELCHIZEDEK."

HCSB

For it has been testified: You are a priest forever in the order of Melchizedek.

LEB

For it is testified, "You [are] a priest _forever_ according to the order of Melchizedek."

NIV ©

biblegateway Heb 7:17

For it is declared: "You are a priest for ever, in the order of Melchizedek."

ESV

For it is witnessed of him, "You are a priest forever, after the order of Melchizedek."

NRSV ©

bibleoremus Heb 7:17

For it is attested of him, "You are a priest forever, according to the order of Melchizedek."

REB

For here is the testimony: “You are a priest for ever, in the order of Melchizedek.”

NKJV ©

biblegateway Heb 7:17

For He testifies: "You are a priest forever According to the order of Melchizedek."

KJV

For he testifieth, Thou [art] a priest for ever after the order of Melchisedec.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For
<1063>
he testifieth
<3140> (5719)_,

<3754>
Thou
<4771>
[art] a priest
<2409>
for
<1519>
ever
<165>
after
<2596>
the order
<5010>
of Melchisedec
<3198>_.
NASB ©

biblegateway Heb 7:17

For it is attested
<3140>
of Him, "YOU ARE A PRIEST
<2409>
FOREVER
<165>
ACCORDING
<2596>
TO THE ORDER
<5010>
OF MELCHIZEDEK
<3198>
."
NET [draft] ITL
For
<1063>
here is the testimony
<3140>
about him: “You
<4771>
are a priest
<2409>
forever
<1519>

<165>
in
<2596>
the order
<5010>
of Melchizedek
<3198>
.”
GREEK WH
μαρτυρειται
<3140> <5743>
V-PPI-3S
γαρ
<1063>
CONJ
οτι
<3754>
CONJ
συ
<4771>
P-2NS
ιερευς
<2409>
N-NSM
εις
<1519>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
αιωνα
<165>
N-ASM
κατα
<2596>
PREP
την
<3588>
T-ASF
ταξιν
<5010>
N-ASF
μελχισεδεκ
<3198>
N-PRI
GREEK SR
μαρτυρειτε
Μαρτυρεῖται
μαρτυρέω
<3140>
V-IPP3S
γαρ
γὰρ,
γάρ
<1063>
C
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
συ
“Σὺ
σύ
<4771>
R-2NS
ιερευσ
ἱερεὺς
ἱερεύς
<2409>
N-NMS
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
αιωνα
αἰῶνα
αἰών
<165>
N-AMS
κατα
κατὰ
κατά
<2596>
P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
ταξιν
τάξιν
τάξις
<5010>
N-AFS
μελχισεδεκ
Μελχισέδεκ.”
Μελχισέδεκ
<3198>
N-GMS

NETBible

For here is the testimony about him: 1 You are a priest forever in the order of Melchizedek.” 2 

NET Notes

tn Grk “for he/it is witnessed that.”

sn A quotation from Ps 110:4 (see Heb 5:6 and 6:20).




TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA