Hosea 9:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hos 9:9 |
Busuk c sangat perbuatan mereka seperti pada hari-hari Gibea; d Ia akan mengingat e kesalahan mereka dan akan menghukum dosa f mereka. |
| AYT (2018) | Mereka sudah sangat merusak diri seperti pada hari-hari Gibea, Dia akan mengingat pelanggaran mereka, dan Dia akan menghukum dosa-dosa mereka. |
| TL (1954) © SABDAweb Hos 9:9 |
Amat sangat mereka itu sudah merusakkan dirinya seperti pada hari Gibea, maka diingat-Nya akan salah mereka itu dan dibalas-Nya dosa mereka itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Hos 9:9 |
Sangat jahat perbuatanmu seperti yang pernah dilakukan orang di Gibea. Allah akan mengingat kesalahanmu, dan menghukum kamu karena dosamu. |
| MILT (2008) | Mereka telah sangat rusak seperti pada hari-hari Gibea; mengingat kejahatannya, Dia akan membalas dosa-dosa mereka. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka telah sangat merusak diri seperti pada hari-hari Gibea. Allah akan mengingat kesalahan mereka dan akan membalas dosa-dosa mereka. |
| AVB (2015) | Mereka begitu dalam di kancah kehinaan seperti pada hari-hari Gibea. Allah akan mengingat kesalahan mereka dan akan membalas dosa-dosa mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hos 9:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hos 9:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hos 9:9 |
Busuk sangat 1 perbuatan mereka seperti pada hari-hari Gibea 2 ; Ia akan mengingat 3 kesalahan mereka dan akan menghukum dosa mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

